《棄官歸故廬》 遊九功

宋代   遊九功 野塘漫漫板板東,弃官家在春風畎畝中。归故官归故庐
階草不芟新織翠,庐弃庭花初種小開紅。游功原文意
酒賞村釀餘酸味,翻译詩乏才華有淡工。赏析
鄰裏相過無雜語,和诗但雲饑後慶年豐。弃官
分類:

《棄官歸故廬》遊九功 翻譯、归故官归故庐賞析和詩意

棄官歸故廬

野塘漫漫板板東,庐弃
家在春風畎畝中。游功原文意
階草不芟新織翠,翻译
庭花初種小開紅。赏析
酒賞村釀餘酸味,和诗
詩乏才華有淡工。弃官
鄰裏相過無雜語,
但雲饑後慶年豐。

中文譯文:

荒野之塘廣闊無際,
我的家在春風吹拂的田畝之間。
階梯上的青草未能盡除,新織的翠綠如絲,
院內的小花剛剛開始綻放紅豔。
品酒時嚐到了村中釀造的微微酸味,
寫詩時感到才華不足,隻有淡泊無華。
鄰裏相會時沒有瑣碎的言語,
隻是歡欣地說饑饉後迎來的豐年。

詩意和賞析:
這首詩《棄官歸故廬》是宋代遊九功創作的一首描述田園生活的詩篇。作者通過細膩的描繪,表現出了一種淡泊名利、追求田園生活的情懷和理想。

詩的前兩句寫出了田畝之間的寧靜美景,表示主人已經放下了官職回到故鄉,過著寧靜、舒適的農村生活。接著寫到院子裏的青草和花朵,表達了自然的生命力和景色的美好。

接下來的兩句描述的是品嚐鄉村釀造的酒,有著微微的酸味。同時,詩人也批評了自己的才華平平,欣然接受了自己細膩而樸實的創作風格。

最後的兩句表達了鄰裏間的相互歡聚和純樸友善的氛圍,大家紛紛慶祝著從饑荒到豐收的年景。

整首詩以寧靜、淡泊的田園生活為主題,通過描繪自然景色、生活細節和豐收帶來的喜悅,表達了對寧靜生活和純樸情感的追求。同時,也傳達了作者對功名利祿的看淡態度,以及追求人與自然和諧相處的理想。這首詩充滿了對自然的讚美與熱愛,並啟發人們去追求內心真實和簡單的幸福。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《棄官歸故廬》遊九功 拚音讀音參考

qì guān guī gù lú
棄官歸故廬

yě táng màn màn bǎn bǎn dōng, jiā zài chūn fēng quǎn mǔ zhōng.
野塘漫漫板板東,家在春風畎畝中。
jiē cǎo bù shān xīn zhī cuì, tíng huā chū zhǒng xiǎo kāi hóng.
階草不芟新織翠,庭花初種小開紅。
jiǔ shǎng cūn niàng yú suān wèi, shī fá cái huá yǒu dàn gōng.
酒賞村釀餘酸味,詩乏才華有淡工。
lín lǐ xiāng guò wú zá yǔ, dàn yún jī hòu qìng nián fēng.
鄰裏相過無雜語,但雲饑後慶年豐。

網友評論


* 《棄官歸故廬》棄官歸故廬遊九功原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《棄官歸故廬》 遊九功宋代遊九功野塘漫漫板板東,家在春風畎畝中。階草不芟新織翠,庭花初種小開紅。酒賞村釀餘酸味,詩乏才華有淡工。鄰裏相過無雜語,但雲饑後慶年豐。分類:《棄官歸故廬》遊九功 翻譯、賞析和 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《棄官歸故廬》棄官歸故廬遊九功原文、翻譯、賞析和詩意原文,《棄官歸故廬》棄官歸故廬遊九功原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《棄官歸故廬》棄官歸故廬遊九功原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《棄官歸故廬》棄官歸故廬遊九功原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《棄官歸故廬》棄官歸故廬遊九功原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/956f39902262433.html