《聽鼓》 李商隱

唐代   李商隱 城頭疊鼓聲,听鼓听鼓城下暮江清。李商
欲問漁陽摻,隐原译赏時無禰正平。文翻
分類: 寫景追憶抒情憤懣

作者簡介(李商隱)

李商隱頭像

李商隱,析和字義山,诗意號玉溪(谿)生、听鼓听鼓樊南生,李商唐代著名詩人,隐原译赏祖籍河內(今河南省焦作市)沁陽,文翻出生於鄭州滎陽。析和他擅長詩歌寫作,诗意駢文文學價值也很高,听鼓听鼓是李商晚唐最出色的詩人之一,和杜牧合稱“小李杜”,隐原译赏與溫庭筠合稱為“溫李”,因詩文與同時期的段成式、溫庭筠風格相近,且三人都在家族裏排行第十六,故並稱為“三十六體”。其詩構思新奇,風格穠麗,尤其是一些愛情詩和無題詩寫得纏綿悱惻,優美動人,廣為傳誦。但部分詩歌過於隱晦迷離,難於索解,至有“詩家總愛西昆好,獨恨無人作鄭箋”之說。因處於牛李黨爭的夾縫之中,一生很不得誌。死後葬於家鄉沁陽(今河南焦作市沁陽與博愛縣交界之處)。作品收錄為《李義山詩集》。

聽鼓翻譯及注釋

翻譯
城頭上傳來了疊鼓聲聲,城牆下日暮時江水清清。
要想學那一曲《漁陽摻撾》,這時世已經沒有禰正平。

注釋
⑴疊鼓:重迭的鼓聲。這裏指繁雜的鼓聲。唐溫庭筠《台城曉朝曲》:“朱網龕鬖丞相車,曉隨疊鼓朝天去。”
⑵暮:傍晚時分。江:指長江。
⑶漁陽摻:即《漁陽摻撾》,鼓曲調名。摻:三撾鼓。摻、撾,都是“擊”的意思。南朝宋劉義慶《世說新語·言語》:“禰衡被魏武謫為鼓吏,正月半試鼓,衡揚枹為《漁陽摻撾》,淵淵有金石聲,四座為之改容。”
⑷禰正平:即東漢文人禰衡(173-198),字正平。《後漢書·禰衡傳》:衡字正平,少有才辯,而氣尚剛傲。“(曹)操欲見之,而衡素相輕疾,自稱狂病,不肯往,而數有恣言。操懷忿,而以其才名,不欲殺之。聞衡善擊鼓,乃召為鼓吏。因大會賓客,閱試音節。諸吏過者,皆令脫其故衣,更著岑牟單絞之服。次至衡,衡方為《漁陽摻撾》,碟躞而前,容態有異,聲節悲壯,聽者莫不慷慨。衡進至操前而止。……於是先解衵衣,次釋餘服,裸身而立,徐取岑牟單絞而著之,畢,複參撾而去,顏色不作。操笑曰:‘本欲辱衡,衡反辱孤。’”

聽鼓創作背景

這首詩大約作於唐宣宗大中二年(848年)。當時李商隱滯留在武昌、雲夢一帶。這裏正是東漢末年名士禰衡被殺之地。李商隱睹景生情,懷古思今,寫了這首《聽鼓》。

聽鼓賞析

  此詩前兩句寫景。薄暮時分,詩人漫步城外。隻見古老的城牆矗立在夕陽餘輝中,顯得那麽肅穆,似乎在沉思;城牆下,江水汩汩,似乎在低聲訴說。黝黑森嚴的古城牆、流經千載的江水,再加上朦朧的暮色,這番景象很容易在人們心頭喚起一種地老天荒、宇宙無窮的感慨。此刻,城頭上又傳來激昂的擊鼓聲、悠長的號角聲。鼓角之聲融入蒼茫暮色,飄落在江麵上,與嗚咽的流水聲,匯成一首奇異的樂曲。它仿佛是熱烈的呐喊、憤怒的呼喚,又仿佛包含著淒曆的呻吟。它使人激動不安,又使人凝神深思。“城頭迭鼓聲,城下暮江清”,從字麵上看,隻是交代了暮色中聽鼓這一事實,然而它卻渲染出了一種蒼涼而幽怨的氣氛。

  那時急時緩、抑揚頓挫的擊鼓聲使詩人想起了曆史上有名的擊鼓罵曹的故事:三國末年,曹操挾天子以令諸候,威震朝野;而一介書生禰衡(正平)卻偏偏不肯奉迎他。曹操為了羞辱禰衡,故意令他充任鼓吏。一日,曹操大宴賓客,令禰衡擊鼓娛眾。禰衡從容不迫,裸體更衣,擊《漁陽摻撾》,聲節悲壯,聽客莫不為之動容。隨後,他又大罵曹操弄權。曹操雖恨之入骨,但又恐殺之而招致物議,便把他送到劉表處;禰衡又得罪了劉表,最後送到江夏太守黃祖處,被殺。詩人此時所滯留之地,正是當年禰衡被殺的地方,那在蒼茫暮色中顯得格外悲愴、渾遠的鼓聲,自然使他想起當年擊《漁陽摻撾》的人。詩人不禁慨然歎道:“欲問漁陽摻,時無禰正平。”

  由所聞之鼓,想起《漁陽摻撾》;由《漁陽摻撾》,想到擊此調而喪身的人,可謂聯想自然,一氣貫通。見景生情,追憶往事,這是第一層意思。“欲問漁陽摻”,說明詩人又清醒地意識到眼下所聞並非禰衡所擊之曲;之所以聽不到那悲烈之調,乃是因為“時無禰正平”。由追憶往事而回到眼下情景,發出惋惜之歎,這是第二層意思。然而,當今世上多是阿奉權勢、趨時媚上之流,正需要像禰衡這樣的人慷慨擊鼓,以《漁陽摻撾》的清亮之音掃蕩混濁之氣,使媚俗者自慚,使權勢者知羞。可惜如今既聽不到那曲《漁陽摻撾》,也見不到像禰衡這樣的人。其時,正是牛黨當權,李黨紛紛被逐之時,國事日非,詩人憤慨極深。追昔撫今,一吐胸中塊壘,這是第三層意思。三層意思環環相扣,對往事的追憶、對現實的感慨,融匯成一股鬱憤之氣,回旋往複,寄慨遙深。

《聽鼓》李商隱 拚音讀音參考

tīng gǔ
聽鼓

chéng tóu dié gǔ shēng, chéng xià mù jiāng qīng.
城頭疊鼓聲,城下暮江清。
yù wèn yú yáng càn, shí wú mí zhèng píng.
欲問漁陽摻,時無禰正平。

網友評論

* 《聽鼓》聽鼓李商隱原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《聽鼓》 李商隱唐代李商隱城頭疊鼓聲,城下暮江清。欲問漁陽摻,時無禰正平。分類:寫景追憶抒情憤懣作者簡介(李商隱)李商隱,字義山,號玉溪谿)生、樊南生,唐代著名詩人,祖籍河內今河南省焦作市)沁陽,出生 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《聽鼓》聽鼓李商隱原文、翻譯、賞析和詩意原文,《聽鼓》聽鼓李商隱原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《聽鼓》聽鼓李商隱原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《聽鼓》聽鼓李商隱原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《聽鼓》聽鼓李商隱原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/956e39869132834.html