《柳》 韓溉

唐代   韓溉 雪盡青門弄影微,柳柳暖風遲日早鶯歸。韩溉和诗
如憑細葉留春色,原文意須把長條係落暉。翻译
彭澤有情還鬱鬱,赏析隋堤無主自依依。柳柳
世間惹恨偏饒此,韩溉和诗可是原文意行人折贈稀。
分類:

作者簡介(韓溉)

韓溉,翻译唐代江南詩人,赏析代表著《鬆》、柳柳《柳》、韩溉和诗《句》、原文意《鵲》、翻译《水》、赏析《竹》等。

《柳》韓溉 翻譯、賞析和詩意

《柳》是唐代韓溉創作的一首詩詞,描繪了春天柳樹的景象和與之相關的情感。

詩意:詩中描述了雪盡之後,陽光明亮,微風溫暖的春天,鶯鳥歸來,柳樹如憑細葉留下了春天的痕跡。詩人描繪了彭澤和隋堤兩個地方的柳樹,表達了對柳樹的喜愛和懷念之情。詩人認為世間紛繁恩怨中,柳樹依然美好而難得,行人常常會折贈給別人。

中文譯文:
春雪已經消融,青門弄的影子微弱。
溫暖的風遲遲吹來,早鶯歸巢。
細細的柳葉上還留著春天的顏色,
必須用柳條綁住太陽,才能留住春光。
彭澤的柳樹心情依然鬱鬱不開,
隋堤上的柳樹自己孤零零地依依不舍。
在人世間惹恨的事情中,卻饒了這樣美好的柳樹,
這種美好卻很少有行人能夠折贈。

賞析:這首詩以描繪春天的柳樹為主題,通過細膩的描寫展現了柳樹美麗的形象和豐富的情感。詩人通過形容雪消融後的景色,與春天的呼應,表達了對春天的歡迎和渴望。詩中柳樹細葉留春色的形象生動傳神,展現了柳樹作為春天的代表,美好而又短暫。詩人對柳樹的描寫充滿了感情,對彭澤和隋堤的柳樹的情感表達深沉,給讀者留下了對美好事物及其易逝性的思考。整首詩既描繪了自然景色,又寄托了詩人對生活的感慨和對美好事物的渴望,表達了對行人折贈柳樹的希望和渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《柳》韓溉 拚音讀音參考

liǔ

xuě jǐn qīng mén nòng yǐng wēi, nuǎn fēng chí rì zǎo yīng guī.
雪盡青門弄影微,暖風遲日早鶯歸。
rú píng xì yè liú chūn sè,
如憑細葉留春色,
xū bǎ cháng tiáo xì luò huī.
須把長條係落暉。
péng zé yǒu qíng hái yù yù, suí dī wú zhǔ zì yī yī.
彭澤有情還鬱鬱,隋堤無主自依依。
shì jiān rě hèn piān ráo cǐ, kě shì xíng rén zhé zèng xī.
世間惹恨偏饒此,可是行人折贈稀。

網友評論

* 《柳》柳韓溉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《柳》 韓溉唐代韓溉雪盡青門弄影微,暖風遲日早鶯歸。如憑細葉留春色,須把長條係落暉。彭澤有情還鬱鬱,隋堤無主自依依。世間惹恨偏饒此,可是行人折贈稀。分類:作者簡介(韓溉)韓溉,唐代江南詩人,代表著《鬆 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《柳》柳韓溉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《柳》柳韓溉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《柳》柳韓溉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《柳》柳韓溉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《柳》柳韓溉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/956e39866121455.html

诗词类别

《柳》柳韓溉原文、翻譯、賞析和詩的诗词

热门名句

热门成语