《博望》 仇遠

宋代   仇遠 使者星明犯鬥牛,博望博望歸槎穩放絳河秋。仇远
茂陵可是原文意無仙分,不載丹砂載石榴。翻译
分類:

《博望》仇遠 翻譯、赏析賞析和詩意

《博望》是和诗宋代詩人仇遠的作品。以下是博望博望《博望》的中文譯文、詩意和賞析:

譯文:
使者星明犯鬥牛,仇远
歸槎穩放絳河秋。原文意
茂陵可是翻译無仙分,
不載丹砂載石榴。赏析

詩意:
這首詩以博望之景為背景,和诗描繪了星辰璀璨的博望博望夜空,以及江河秋水之美。仇远詩人通過描繪自然景觀,原文意表達了對美的讚美之情。

賞析:
《博望》以簡潔的語言描繪了壯麗的自然景色,寄托了詩人對美的追求和讚美之情。首句"使者星明犯鬥牛"運用了星辰的形象,表達了星光璀璨、明亮奪目的景象。"歸槎穩放絳河秋"這句以歸槎(指船隻)停靠在絳河秋水上為景,描繪了秋天江河的寧靜和美麗。"茂陵可是無仙分,不載丹砂載石榴"這句意味深長,茂陵是指陵墓,"無仙分"表示沒有仙人的存在,"不載丹砂載石榴"則意味著陵墓中沒有珍貴的丹砂,而隻有普通的石榴。這句詩傳達了詩人對世俗榮華的淡漠和對自然之美的熱愛。

整首詩以短小精煉的語言描繪了星空和江河秋水的美麗景象,同時通過對茂陵的描寫,傳遞了對物質財富的淡泊態度,強調了對自然之美的追求。仇遠通過這首詩表達了他對自然景觀的讚美,以及對超越物質的追求。讀者在欣賞這首詩時,可以感受到大自然的壯美和詩人對美的獨特理解。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《博望》仇遠 拚音讀音參考

bó wàng
博望

shǐ zhě xīng míng fàn dòu niú, guī chá wěn fàng jiàng hé qiū.
使者星明犯鬥牛,歸槎穩放絳河秋。
mào líng kě shì wú xiān fēn, bù zài dān shā zài shí liú.
茂陵可是無仙分,不載丹砂載石榴。

網友評論


* 《博望》博望仇遠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《博望》 仇遠宋代仇遠使者星明犯鬥牛,歸槎穩放絳河秋。茂陵可是無仙分,不載丹砂載石榴。分類:《博望》仇遠 翻譯、賞析和詩意《博望》是宋代詩人仇遠的作品。以下是《博望》的中文譯文、詩意和賞析:譯文:使者 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《博望》博望仇遠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《博望》博望仇遠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《博望》博望仇遠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《博望》博望仇遠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《博望》博望仇遠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/956b39869464227.html