《偶然作》 劉長卿

唐代   劉長卿 野寺長依止,作偶田家或往還。然作
老農開古地,刘长夕鳥入寒山。卿原
書劍身同廢,文翻煙霞吏共閑。译赏
豈能將白發,析和扶杖出人間。诗意
分類:

作者簡介(劉長卿)

劉長卿頭像

劉長卿(約726 — 約786),作偶字文房,然作漢族,刘长宣城(今屬安徽)人,卿原唐代詩人。文翻後遷居洛陽,译赏河間(今屬河北)為其郡望。析和玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察禦史,後為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

《偶然作》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

《偶然作》是唐代詩人劉長卿創作的一首詩詞。詩詞的大意是:野寺常有人依止,田家人或經過。老農開辟了古老的田地,夜晚的鳥兒歸向寒山。文人的書劍都廢棄了,官吏們都閑散無事。難道我也要隨著白發,拄著拐杖離開人間嗎?

詩詞的中文譯文如下:
野寺長依止,田家或往還。
老農開古地,夕鳥入寒山。
書劍身同廢,煙霞吏共閑。
豈能將白發,扶杖出人間。

詩詞的詩意是表達了作者對人生的一種思考和抒發。野寺常有人依止,說明這個地方有人常常來此尋求心靈的寄托。田家人或經過,描述了田園生活的景象。老農開辟了古老的田地,表達了歲月更迭中人們對土地的勞動和感悟。夜晚的鳥兒歸向寒山,描繪了自然界的一種安寧和歸宿。文人的書劍都廢棄了,官吏們閑散無事,暗示了現實生活中的失意和無奈。最後,作者以自己的白發和拐杖來象征自己也可能要隨著歲月的流逝離開人間,表達了一種對人生歸宿的思考和憂慮。

這首詩詞通過對於自然景物和人生境遇的描繪,以及對於人生歸宿的思考,表達出了作者對於生活的矛盾和無奈的心情。詩詞運用了對比和象征等修辭手法,使得詩詞既具有了現實感又具有了哲理性的思考。整首詩詞以簡潔的語言描繪了人生的悲喜之感,給人以深思和震撼。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《偶然作》劉長卿 拚音讀音參考

ǒu rán zuò
偶然作

yě sì zhǎng yī zhǐ, tián jiā huò wǎng huán.
野寺長依止,田家或往還。
lǎo nóng kāi gǔ dì, xī niǎo rù hán shān.
老農開古地,夕鳥入寒山。
shū jiàn shēn tóng fèi, yān xiá lì gòng xián.
書劍身同廢,煙霞吏共閑。
qǐ néng jiāng bái fà, fú zhàng chū rén jiān.
豈能將白發,扶杖出人間。

網友評論

* 《偶然作》偶然作劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《偶然作》 劉長卿唐代劉長卿野寺長依止,田家或往還。老農開古地,夕鳥入寒山。書劍身同廢,煙霞吏共閑。豈能將白發,扶杖出人間。分類:作者簡介(劉長卿)劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢族,宣城 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《偶然作》偶然作劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《偶然作》偶然作劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《偶然作》偶然作劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《偶然作》偶然作劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《偶然作》偶然作劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/955f39872957335.html

诗词类别

《偶然作》偶然作劉長卿原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语