《苦雨》 陳造

宋代   陳造 連月奔趨禱雨壇,苦雨苦雨即今積雨厭蒙漫。陈造
蒼天信自有時漏,原文意後土不知何日乾。翻译
坐想田疇淪沼沚,赏析忍聞升合換罷紈。和诗
縱陽援溺知無術,苦雨苦雨慚愧身為撫字官。陈造
分類:

《苦雨》陳造 翻譯、原文意賞析和詩意

《苦雨》是翻译宋代詩人陳造的作品。這首詩以描繪連綿不斷的赏析雨水給人們帶來的困擾和無奈為主題。以下是和诗詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

苦雨連綿奔波向雨壇祈禱,苦雨苦雨
如今積雨已經令人厭倦和困惑。陈造
天空似乎不時地泄漏雨水,原文意
地麵卻不知何時才會幹燥。

坐在家中,我想象著農田被淹沒,
忍受著聽到了收割聲卻無法停止。
縱使我努力施展自己的才能,
內心卻感到愧疚,作為一名文官,竟然無法解決這個問題。

這首詩通過描繪雨水的長時間持續和對農田的破壞,表達了作者對連綿不斷的雨水所帶來的痛苦和困擾的感受。詩中的雨水象征著人生中的挫折和困境,而作者的無奈和愧疚則體現了他對於自身能力的懷疑和無力感。整首詩以簡潔的語言和淒涼的意境,表達了作者的情感和對自然力量的敬畏。

這首詩通過對自然現象的描寫,抒發了作者對人生困境和自身能力的思考和反省。同時,它也反映了宋代社會農田災害頻發的現實,表達了人們對自然力量的無奈和對未來的擔憂。整首詩情緒真摯,意境深遠,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《苦雨》陳造 拚音讀音參考

kǔ yǔ
苦雨

lián yuè bēn qū dǎo yǔ tán, jí jīn jī yǔ yàn méng màn.
連月奔趨禱雨壇,即今積雨厭蒙漫。
cāng tiān xìn zì yǒu shí lòu, hòu tǔ bù zhī hé rì gān.
蒼天信自有時漏,後土不知何日乾。
zuò xiǎng tián chóu lún zhǎo zhǐ, rěn wén shēng hé huàn bà wán.
坐想田疇淪沼沚,忍聞升合換罷紈。
zòng yáng yuán nì zhī wú shù, cán kuì shēn wéi fǔ zì guān.
縱陽援溺知無術,慚愧身為撫字官。

網友評論


* 《苦雨》苦雨陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《苦雨》 陳造宋代陳造連月奔趨禱雨壇,即今積雨厭蒙漫。蒼天信自有時漏,後土不知何日乾。坐想田疇淪沼沚,忍聞升合換罷紈。縱陽援溺知無術,慚愧身為撫字官。分類:《苦雨》陳造 翻譯、賞析和詩意《苦雨》是宋代 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《苦雨》苦雨陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《苦雨》苦雨陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《苦雨》苦雨陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《苦雨》苦雨陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《苦雨》苦雨陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/955d39898497193.html