《烏江北道中作》 賀鑄

宋代   賀鑄 寒麥田疇雪糝花,乌江乌江暮潮洲渚水吞沙。北道北道
鳧鷖長作漁舟伴,中作中作桑柘深藏老圃家。贺铸和诗
濁酒縱賢誰與醉,原文意青山有價不容賒。翻译
南來學得滄浪唱,赏析卻著征衫袖馬撾。乌江乌江
分類:

作者簡介(賀鑄)

賀鑄頭像

賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。北道北道字方回,中作中作號慶湖遺老。贺铸和诗漢族,原文意衛州(今河南衛輝)人。翻译宋太祖賀皇後族孫,赏析所娶亦宗室之女。乌江乌江自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。

《烏江北道中作》賀鑄 翻譯、賞析和詩意

《烏江北道中作》是宋代賀鑄創作的一首詩詞。這首詩描繪了冬天的景色和一些生活場景,同時也表達了作者對自然和人生的思考。

詩中描述了寒冷的麥田上覆蓋著雪花,暮色中潮水吞噬著洲渚的景象。鳧鷖(音fú yī)是一種水鳥,它們長期與漁舟為伴。桑柘(音sāng zhè)是指桑樹和柘樹,它們在老圃家中深深地栽種著。這些描寫展示了自然界的景色和生活的細節。

詩的後半部分提到了濁酒和賢人。濁酒指的是渾濁的酒,可能象征著世俗的歡愉和紛擾。而賢人則代表著高尚的品德和智慧。詩中提問誰能與濁酒一同醉,暗示了賢人很難與世俗的紛擾相容。

接下來,詩中提到了青山。青山象征著高尚和純潔,它們是寶貴的,不容易被輕易賒購。這裏可能暗示了作者對高尚品德的追求和珍視。

最後兩句提到了南來學得滄浪唱,卻穿著征衫袖馬撾。滄浪指的是蘇州的滄浪亭,這裏可能代表著文化和藝術。征衫袖馬撾則是指作者身穿征衫,袖子上掛著馬鞭,可能象征著作者身世的艱辛和奮鬥。

總的來說,這首詩詞通過描繪自然景色和生活場景,表達了作者對高尚品德和純潔的追求,以及對世俗紛擾的思考。它展示了作者對自然和人生的感悟,同時也反映了宋代社會的一些特點。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《烏江北道中作》賀鑄 拚音讀音參考

wū jiāng běi dào zhōng zuò
烏江北道中作

hán mài tián chóu xuě shēn huā, mù cháo zhōu zhǔ shuǐ tūn shā.
寒麥田疇雪糝花,暮潮洲渚水吞沙。
fú yī zhǎng zuò yú zhōu bàn, sāng zhè shēn cáng lǎo pǔ jiā.
鳧鷖長作漁舟伴,桑柘深藏老圃家。
zhuó jiǔ zòng xián shuí yǔ zuì, qīng shān yǒu jià bù róng shē.
濁酒縱賢誰與醉,青山有價不容賒。
nán lái xué dé cāng láng chàng, què zhe zhēng shān xiù mǎ wō.
南來學得滄浪唱,卻著征衫袖馬撾。

網友評論


* 《烏江北道中作》烏江北道中作賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《烏江北道中作》 賀鑄宋代賀鑄寒麥田疇雪糝花,暮潮洲渚水吞沙。鳧鷖長作漁舟伴,桑柘深藏老圃家。濁酒縱賢誰與醉,青山有價不容賒。南來學得滄浪唱,卻著征衫袖馬撾。分類:作者簡介(賀鑄)賀鑄(1052~11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《烏江北道中作》烏江北道中作賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意原文,《烏江北道中作》烏江北道中作賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《烏江北道中作》烏江北道中作賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《烏江北道中作》烏江北道中作賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《烏江北道中作》烏江北道中作賀鑄原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/954d39894862659.html