《挽趙秋曉》 張震龍

宋代   張震龍 蚤歲看花遍上都,挽赵挽赵文翻謂宜東序著河圖。秋晓秋晓
亭亭玉樹風前皎,张震浩浩璿源夜半枯。龙原
自是译赏死生存定數,絕憐神駿蹶長途。析和
此行不返神清洞,诗意應抗龍髯去鼎湖。挽赵挽赵文翻
分類:

《挽趙秋曉》張震龍 翻譯、秋晓秋晓賞析和詩意

詩詞《挽趙秋曉》是张震宋代張震龍創作的作品。以下是龙原這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

挽趙秋曉

蚤歲看花遍上都,译赏謂宜東序著河圖。析和
亭亭玉樹風前皎,诗意浩浩璿源夜半枯。挽赵挽赵文翻
自是死生存定數,絕憐神駿蹶長途。
此行不返神清洞,應抗龍髯去鼎湖。

中文譯文:

早歲看花遍上京,說宜東序寫河圖。
高高玉樹在風前明亮,浩浩璿源在夜半枯槁。
生死本是命中注定,我不忍看到神駿在漫長的旅途中跌倒。
這次離去無法回來,應該踏著龍須去往鼎湖。

詩意和賞析:

這首詩以挽詞的形式,表達了對趙秋曉的哀悼之情。詩中描繪了不同的景象和意象,通過這些形象化的描寫,表達了作者對趙秋曉生死的思考和對他的深深懷念之情。

首先,詩人描述了早春時節在京城遍覽花景的情景,這裏的“蚤歲”指的是早春,意味著時光的早逝。他說趙秋曉應該寫下《東序》來記錄這些美景,這裏的《東序》指的是古代官員寫的序文,表達了對趙秋曉的讚美和期望。

接著,詩人以玉樹和璿源作為意象,表達了對趙秋曉高尚品德和才華的讚美。玉樹形容趙秋曉高潔挺拔,璿源則象征他的才情璀璨。然而,夜半時分,璿源已經枯槁,這裏象征著趙秋曉的英年早逝,令人深感惋惜。

接下來,詩人表達了對生死和命運的思考。他認為生死是命中注定的,人無法改變。他感歎道,多麽可惜趙秋曉這樣的才俊在漫長的人生道路上跌倒了。

最後兩句表達了詩人對趙秋曉的離去的無奈和悲痛之情。詩人說這次離去是無法回來的,他鼓勵趙秋曉應該勇敢地麵對去往鼎湖的困難和挑戰,象征著趙秋曉進一步追求事業和理想的意願。

總體而言,這首詩以優美的意象和深思熟慮的表達,表達了詩人對趙秋曉的哀悼和對生死和命運的思考。通過對生死和離別的描繪,詩人呈現了生命的短暫和無常,以及對逝去才華的惋惜和對未來的期許。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《挽趙秋曉》張震龍 拚音讀音參考

wǎn zhào qiū xiǎo
挽趙秋曉

zǎo suì kàn huā biàn shàng dōu, wèi yí dōng xù zhe hé tú.
蚤歲看花遍上都,謂宜東序著河圖。
tíng tíng yù shù fēng qián jiǎo, hào hào xuán yuán yè bàn kū.
亭亭玉樹風前皎,浩浩璿源夜半枯。
zì shì sǐ shēng cún dìng shù, jué lián shén jùn jué cháng tú.
自是死生存定數,絕憐神駿蹶長途。
cǐ xíng bù fǎn shén qīng dòng, yīng kàng lóng rán qù dǐng hú.
此行不返神清洞,應抗龍髯去鼎湖。

網友評論


* 《挽趙秋曉》挽趙秋曉張震龍原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《挽趙秋曉》 張震龍宋代張震龍蚤歲看花遍上都,謂宜東序著河圖。亭亭玉樹風前皎,浩浩璿源夜半枯。自是死生存定數,絕憐神駿蹶長途。此行不返神清洞,應抗龍髯去鼎湖。分類:《挽趙秋曉》張震龍 翻譯、賞析和詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《挽趙秋曉》挽趙秋曉張震龍原文、翻譯、賞析和詩意原文,《挽趙秋曉》挽趙秋曉張震龍原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《挽趙秋曉》挽趙秋曉張震龍原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《挽趙秋曉》挽趙秋曉張震龍原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《挽趙秋曉》挽趙秋曉張震龍原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/954b39902556712.html