《齋居》 白居易

唐代   白居易 香火多相對,斋居斋居葷腥久不嚐。白居
黃耆數匙粥,易原译赏赤箭一甌湯。文翻
厚俸將何用,析和閑居不可忘。诗意
明年官滿後,斋居斋居擬買雪堆莊。白居
主 分類:

作者簡介(白居易)

白居易頭像

白居易(772年-846年),易原译赏字樂天,文翻號香山居士,析和又號醉吟先生,诗意祖籍太原,斋居斋居到其曾祖父時遷居下邽,白居生於河南新鄭。易原译赏是唐代偉大的現實主義詩人,唐代三大詩人之一。白居易與元稹共同倡導新樂府運動,世稱“元白”,與劉禹錫並稱“劉白”。白居易的詩歌題材廣泛,形式多樣,語言平易通俗,有“詩魔”和“詩王”之稱。官至翰林學士、左讚善大夫。公元846年,白居易在洛陽逝世,葬於香山。有《白氏長慶集》傳世,代表詩作有《長恨歌》、《賣炭翁》、《琵琶行》等。

《齋居》白居易 翻譯、賞析和詩意

齋居

香火多相對,葷腥久不嚐。
黃耆數匙粥,赤箭一甌湯。
厚俸將何用,閑居不可忘。
明年官滿後,擬買雪堆莊。

中文譯文:

齋居

家中香燈常常點燃,但我已經不再嚐試世俗的美食。
我隻吃些黃耆薏仁粥,或許有時喝點養生湯。
我拿著厚厚的俸祿,卻不知道如何使用,
我隻是寧靜地居住在這兒,不願忘記這樣的生活。
等到明年任期滿後,我打算買下一處雪堆般的莊園。

詩意和賞析:

這首詩詞描繪了白居易寧靜的生活狀態和對俗世的超脫。他選擇了清心寡欲的齋居生活,不再享受世俗的美食,隻吃一些養生的粥和湯。白居易認為,他已經拿到了厚厚的俸祿,但他並不知道如何使用這些財富。然而,他並不後悔自己選擇的閑居生活,而是堅持寧靜地居住下去,不忘記這樣的生活方式。最後,他展望了未來,計劃在任期結束後,買下一處莊園,過更加寧靜的生活。

這首詩詞表達了白居易對物質享受的超脫和對寧靜生活的向往。他拒絕了俗世的繁華和浮躁,選擇了清心寡欲的齋居生活,追求內心的寧靜。這種審慎的生活態度和對物欲的淡漠,體現了白居易不平凡的人生觀和價值觀。通過描繪自己的生活狀態,他向讀者傳達了對紛擾世界的厭倦,追求寧靜、自在的心境。

整首詩詞行文簡潔明了,以日常生活為載體,展現了一種超然而高尚的生活態度。通過對細節的把握,讀者能夠感受到作者內心的寧靜和滿足。這種以樸實瑣碎的生活為主題的詩詞,使作品更加貼近人們的日常生活,讓讀者產生共鳴,引導人們重新審視自己的人生方式和價值觀。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《齋居》白居易 拚音讀音參考

zhāi jū
齋居

xiāng huǒ duō xiāng duì, hūn xīng jiǔ bù cháng.
香火多相對,葷腥久不嚐。
huáng qí shù shi zhōu, chì jiàn yī ōu tāng.
黃耆數匙粥,赤箭一甌湯。
hòu fèng jiāng hé yòng, xián jū bù kě wàng.
厚俸將何用,閑居不可忘。
míng nián guān mǎn hòu, nǐ mǎi xuě duī zhuāng.
明年官滿後,擬買雪堆莊。
zhǔ

網友評論

* 《齋居》齋居白居易原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《齋居》 白居易唐代白居易香火多相對,葷腥久不嚐。黃耆數匙粥,赤箭一甌湯。厚俸將何用,閑居不可忘。明年官滿後,擬買雪堆莊。主分類:作者簡介(白居易)白居易772年-846年),字樂天,號香山居士,又號 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《齋居》齋居白居易原文、翻譯、賞析和詩意原文,《齋居》齋居白居易原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《齋居》齋居白居易原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《齋居》齋居白居易原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《齋居》齋居白居易原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/953b39874167654.html