《春日齋中》 林逋

宋代   林逋 空階重疊上垣衣,春日春日白晝初長社燕歸。斋中斋中
落盡海棠人臥病,林逋東風時複動柴扉。原文意
分類:

作者簡介(林逋)

林逋頭像

林逋(967一1028)字君複,翻译漢族,赏析浙江大裏黃賢村人(一說杭州錢塘)。和诗幼時刻苦好學,春日春日通曉經史百家。斋中斋中書載性孤高自好,林逋喜恬淡,原文意勿趨榮利。翻译長大後,赏析曾漫遊江淮間,和诗後隱居杭州西湖,春日春日結廬孤山。常駕小舟遍遊西湖諸寺廟,與高僧詩友相往還。每逢客至,叫門童子縱鶴放飛,林逋見鶴必棹舟歸來。作詩隨就隨棄,從不留存。1028年(天聖六年)卒。其侄林彰(朝散大夫)、林彬(盈州令)同至杭州,治喪盡禮。宋仁宗賜諡“和靖先生”。

《春日齋中》林逋 翻譯、賞析和詩意

《春日齋中》是宋代詩人林逋創作的一首詩詞。這首詩描繪了春日裏齋房中的景象,表達了詩人對自然和人生的感悟。

詩詞的中文譯文如下:
空階重疊上垣衣,
白晝初長社燕歸。
落盡海棠人臥病,
東風時複動柴扉。

詩意和賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,展現了春日齋房中的景象。詩的開頭,詩人描述了空階上堆滿了重疊的衣物,暗示了齋房的寂靜和空曠。接著,詩人描繪了白天剛剛開始變長,社燕歸巢的場景,這象征著春天的到來和生機的複蘇。

然而,詩的後半部分卻帶有一絲憂傷。詩人寫道,海棠花已經凋謝殆盡,人們臥病在床。這裏的海棠花可以被視為春天的象征,而人們的病榻則暗示了生命的脆弱和無常。最後兩句描述了東風時而吹動柴門,這象征著時光的流轉和生活的變遷。

整首詩通過對春日齋房景象的描繪,表達了詩人對生命和自然的思考。詩人通過對春天的描繪,展示了生命的起伏和變化,以及人們對於時間流逝和生命脆弱性的感悟。這首詩以簡潔而深刻的語言,傳達了對生命和自然的深情思索,給人以啟迪和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《春日齋中》林逋 拚音讀音參考

chūn rì zhāi zhōng
春日齋中

kōng jiē chóng dié shàng yuán yī, bái zhòu chū zhǎng shè yàn guī.
空階重疊上垣衣,白晝初長社燕歸。
luò jǐn hǎi táng rén wò bìng, dōng fēng shí fù dòng chái fēi.
落盡海棠人臥病,東風時複動柴扉。

網友評論


* 《春日齋中》春日齋中林逋原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《春日齋中》 林逋宋代林逋空階重疊上垣衣,白晝初長社燕歸。落盡海棠人臥病,東風時複動柴扉。分類:作者簡介(林逋)林逋967一1028)字君複,漢族,浙江大裏黃賢村人一說杭州錢塘)。幼時刻苦好學,通曉經 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《春日齋中》春日齋中林逋原文、翻譯、賞析和詩意原文,《春日齋中》春日齋中林逋原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《春日齋中》春日齋中林逋原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《春日齋中》春日齋中林逋原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《春日齋中》春日齋中林逋原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/952e39895152364.html

诗词类别

《春日齋中》春日齋中林逋原文、翻的诗词

热门名句

热门成语