《治園》 郭印

宋代   郭印 故園別日久,治园治园歸來三徑荒。郭印
叢竹壞新壁,原文意枯荷掩幽塘。翻译
滿地葉狼籍,赏析草木為不芳。和诗
兒童力並除,治园治园百卉儼成行。郭印
遙岑出蔥菁,原文意清波皺滄浪。翻译
一朝舊觀還,赏析林壑愈爭光。和诗
分類:

《治園》郭印 翻譯、治园治园賞析和詩意

《治園》

故園別日久,郭印
歸來三徑荒。原文意
叢竹壞新壁,
枯荷掩幽塘。
滿地葉狼籍,
草木為不芳。
兒童力並除,
百卉儼成行。
遙岑出蔥菁,
清波皺滄浪。
一朝舊觀還,
林壑愈爭光。

【譯文】
舊時離開故園已有許久,
回來時三條小徑已荒涼。
茂密的竹叢摧毀了新的牆壁,
幹枯的荷花掩蓋了幽靜的池塘。
滿地的落葉亂七八糟地堆滿,
草木失去了昔日的芬芳。
兒童們一同努力清除雜草,
各種花草整齊地排列成行。
遠處的山岑若隱若現,
清澈的波浪泛起漣漪。
一朝回到舊觀賞景地,
林木山壑更加爭相綻放光芒。

【詩意與賞析】
《治園》是宋代詩人郭印所作的一首詩詞,通過描繪園林的變遷展現了歲月流轉、人事變遷的主題。

詩人故園別離已久,歸來時發現曾經熟悉的園林景象已經荒涼不堪。叢竹摧毀了新的牆壁,枯荷花將幽靜的池塘掩蓋。這種景象傳達了歲月流轉、時光變遷的無情,詩人對故園的追憶與失落不禁湧上心頭。

詩中所描繪的枯草落葉、草木凋零的景象,以及兒童們一同努力清除雜草的場景,體現了人們對於園林的精心嗬護和重建的努力。兒童的力量和百卉整齊的排列成行,呈現出一種希望和新生的氣息。

另外,詩中運用了對比的手法。遙遠的山岑若隱若現,清澈的波浪泛起漣漪,與園中的枯草敗葉形成了鮮明的對比。詩人通過對比,表達了對於故園的美好回憶和對未來的希望。

最後,詩人在最後兩句“一朝舊觀還,林壑愈爭光”,表達了對於園林的期待和希望。舊觀重現,林木山壑更加爭相綻放光芒,傳達出人們對於園林的熱愛和努力。

《治園》以簡潔的語言揭示了歲月流轉、園林興衰的主題,通過對比和意象的運用,傳遞出對於過去的追憶、對於未來的期待以及人與自然相互依存的關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《治園》郭印 拚音讀音參考

zhì yuán
治園

gù yuán bié rì jiǔ, guī lái sān jìng huāng.
故園別日久,歸來三徑荒。
cóng zhú huài xīn bì, kū hé yǎn yōu táng.
叢竹壞新壁,枯荷掩幽塘。
mǎn dì yè láng jí, cǎo mù wèi bù fāng.
滿地葉狼籍,草木為不芳。
ér tóng lì bìng chú, bǎi huì yǎn chéng háng.
兒童力並除,百卉儼成行。
yáo cén chū cōng jīng, qīng bō zhòu cāng láng.
遙岑出蔥菁,清波皺滄浪。
yī zhāo jiù guān hái, lín hè yù zhēng guāng.
一朝舊觀還,林壑愈爭光。

網友評論


* 《治園》治園郭印原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《治園》 郭印宋代郭印故園別日久,歸來三徑荒。叢竹壞新壁,枯荷掩幽塘。滿地葉狼籍,草木為不芳。兒童力並除,百卉儼成行。遙岑出蔥菁,清波皺滄浪。一朝舊觀還,林壑愈爭光。分類:《治園》郭印 翻譯、賞析和詩 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《治園》治園郭印原文、翻譯、賞析和詩意原文,《治園》治園郭印原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《治園》治園郭印原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《治園》治園郭印原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《治園》治園郭印原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/952a39872569385.html