《琴操·越裳操》 曹勳

宋代   曹勳 彼雲雨兮,琴操曾莫之私。越裳原文意
黍稷繁蕪兮,操琴操越曹勋草木其宜。裳操赏析
田野不辟兮,翻译其誰荒之。和诗
遠人之思兮,琴操其誰來之。越裳原文意
其勤其施,操琴操越曹勋惟先君之思。裳操赏析
分類:

作者簡介(曹勳)

曹勳頭像

曹勳(1098—1174)字公顯,翻译一字世績,和诗號鬆隱,琴操潁昌陽翟(今河南禹縣)人。越裳原文意宣和五年(1123),操琴操越曹勋以蔭補承信郎,特命赴進士廷試,賜甲科。靖康元年(1126),與宋徽宗一起被金兵押解北上,受徽宗半臂絹書,自燕山逃歸。建炎元年(1127)秋,至南京(今河南商丘)向宋高宗上禦衣書,請求召募敢死之士,由海路北上營救徽宗。當權者不聽,被黜。紹興十一年(1141),宋金和議成,充報謝副使出使金國,勸金人歸還徽宗靈柩。十四年、二十九年又兩次使金。孝宗朝拜太尉。著有《鬆隱文集》、《北狩見聞錄》等。他的詩比較平庸,但有幾首使金詩頗值得注意。

《琴操·越裳操》曹勳 翻譯、賞析和詩意

《琴操·越裳操》是宋代曹勳創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

彼雲雨兮,曾莫之私。
那天上的雲和雨,是無私的存在。
黍稷繁蕪兮,草木其宜。
黍稷茂盛,草木蔥蘢,各得其所。
田野不辟兮,其誰荒之。
田野沒有荒蕪,是誰使之如此?
遠人之思兮,其誰來之。
遠方的人們思念之情,有誰能前來?
其勤其施,惟先君之思。
隻有君主的勤勉和付出,才能帶來這樣的思念。

詩意:
這首詩詞以自然景物為背景,表達了作者對雲雨、黍稷、草木以及田野的讚美。作者通過描繪自然的和諧與豐盛,暗示了社會和諧與繁榮的重要性。詩中也表達了作者對遠方的人們的思念之情,強調了君主的努力和付出是社會繁榮的關鍵。

賞析:
《琴操·越裳操》運用了典型的宋詞手法,以自然景物為意象,通過對自然景物的描繪來表達對社會狀況和人情的思考。詩中的雲雨、黍稷、草木等形象生動而富有感染力,展示了自然界的美好和和諧。同時,通過對田野不荒蕪和對遠方人們的思念的描寫,表達了對社會和諧與繁榮的向往和呼喚。最後一句則強調了君主的責任與擔當,暗示了君主的努力和智慧是實現社會繁榮的關鍵。

整首詩情感平和,寓意深遠。通過對自然景物的描繪,折射出社會的狀況和人情世態。詩人以明快流暢的語言,將自然與人情巧妙地結合起來,既表達了對自然的讚美,又寓意社會的繁榮與和諧。這首詩詞展現了宋代文人儒雅的情懷和對社會的關注,具有一定的藝術價值和思想意義。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《琴操·越裳操》曹勳 拚音讀音參考

qín cāo yuè shang cāo
琴操·越裳操

bǐ yún yǔ xī, céng mò zhī sī.
彼雲雨兮,曾莫之私。
shǔ jì fán wú xī, cǎo mù qí yí.
黍稷繁蕪兮,草木其宜。
tián yě bù pì xī, qí shuí huāng zhī.
田野不辟兮,其誰荒之。
yuǎn rén zhī sī xī, qí shuí lái zhī.
遠人之思兮,其誰來之。
qí qín qí shī, wéi xiān jūn zhī sī.
其勤其施,惟先君之思。

網友評論


* 《琴操·越裳操》琴操·越裳操曹勳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《琴操·越裳操》 曹勳宋代曹勳彼雲雨兮,曾莫之私。黍稷繁蕪兮,草木其宜。田野不辟兮,其誰荒之。遠人之思兮,其誰來之。其勤其施,惟先君之思。分類:作者簡介(曹勳)曹勳1098—1174)字公顯,一字世績 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《琴操·越裳操》琴操·越裳操曹勳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《琴操·越裳操》琴操·越裳操曹勳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《琴操·越裳操》琴操·越裳操曹勳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《琴操·越裳操》琴操·越裳操曹勳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《琴操·越裳操》琴操·越裳操曹勳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/951e39898229649.html