《宿報恩寺精舍》 暢當

唐代   暢當 鍾梵送沈景,宿报宿报赏析星多露漸光。恩寺恩寺
風中蘭靡靡,精舍精舍月下樹蒼蒼。畅当
夜殿若山橫,原文意深鬆如澗涼。翻译
羸然虎溪子,和诗遲我一虛床。宿报宿报赏析
杳杳空寂舍,恩寺恩寺濛濛蓮桂香。精舍精舍
擁褐依西壁,畅当紗燈靄中央。原文意
分類:

作者簡介(暢當)

暢當,翻译生卒年不詳,和诗河東(今山西永濟)人,宿报宿报赏析唐後期儒士。官宦世家,暢璀之子。 初以子弟被召從軍,後登大曆七年進士第。貞元初,為太常博士,終果州刺史。與弟諸皆有詩名。詩一卷。暢當父親暢璀,唐肅宗時官至散騎常侍,唐代宗時,與裴冕、賈至、王延昌待製集賢院,終於戶部尚書。

《宿報恩寺精舍》暢當 翻譯、賞析和詩意

宿報恩寺精舍,是一首唐代詩人暢當所作的詩詞。下麵是這首詩的中文譯文、詩意和賞析:

宿報恩寺精舍
鍾聲伴著佛號送別沈景,
繁星點綴著漸漸亮起的露珠。
芳香的蘭花在風中搖曳,
樹叢下的月色蒼蒼幽深。
夜晚殿堂像一座山嶽橫亙,
茂密的鬆樹如溪流涼爽。
孤寂的虎溪子瘦弱地蜷縮,
我在一張虛空的床上癡癡等待。
這個幽靜的寺舍深深地蕩漾著,
蓮花和桂花的香氣繚繞不散。
緊挨著西壁,我裹著一件褐衣,
紗燈在中央散發出淡淡的光芒。

詩中描述了詩人暢當在報恩寺精舍過夜的情景。夜晚,詩人聽到寺廟的鍾聲與佛號一起送別沈景(名士或友人的名字),天空中星星點綴,露水漸漸閃亮。詩人感歎芳香的蘭花在風中搖曳,月光下的樹叢幽深蒼蒼。詩人形容寺廟的夜晚殿堂像一座橫亙的山嶽,茂密的鬆樹使這個地方充滿涼爽的感覺。虎溪子這個人孤獨而瘦弱地蜷縮,詩人在一張虛空的床上等待。寺舍的氛圍給詩人留下深刻的印象,蓮花和桂花的香氣彌漫其中。詩人挨著西壁,身上裹著一件褐衣,紗燈散發出淡淡的光芒。

這首詩以簡潔的語言,展現了夜晚寺廟的寧靜與神秘。通過描繪自然景觀和寺廟的氛圍,詩人讓讀者感受到了詩中所描繪的場景的美感並引發內心的思考。詩人以直接的描寫方式,不做過多的修飾,使詩詞更加質樸而真實。以靜謐的場景為背景,詩人表達了自己在這個寧靜中的孤獨和等待。整首詩詞以清新淡雅的語言形象地描繪了人與自然的和諧共生,給人一種寧靜、幽美的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《宿報恩寺精舍》暢當 拚音讀音參考

sù bào ēn sì jīng shè
宿報恩寺精舍

zhōng fàn sòng shěn jǐng, xīng duō lù jiàn guāng.
鍾梵送沈景,星多露漸光。
fēng zhōng lán mǐ mǐ, yuè xià shù cāng cāng.
風中蘭靡靡,月下樹蒼蒼。
yè diàn ruò shān héng, shēn sōng rú jiàn liáng.
夜殿若山橫,深鬆如澗涼。
léi rán hǔ xī zi, chí wǒ yī xū chuáng.
羸然虎溪子,遲我一虛床。
yǎo yǎo kōng jì shě, méng méng lián guì xiāng.
杳杳空寂舍,濛濛蓮桂香。
yōng hè yī xī bì, shā dēng ǎi zhōng yāng.
擁褐依西壁,紗燈靄中央。

網友評論

* 《宿報恩寺精舍》宿報恩寺精舍暢當原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《宿報恩寺精舍》 暢當唐代暢當鍾梵送沈景,星多露漸光。風中蘭靡靡,月下樹蒼蒼。夜殿若山橫,深鬆如澗涼。羸然虎溪子,遲我一虛床。杳杳空寂舍,濛濛蓮桂香。擁褐依西壁,紗燈靄中央。分類:作者簡介(暢當)暢當 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《宿報恩寺精舍》宿報恩寺精舍暢當原文、翻譯、賞析和詩意原文,《宿報恩寺精舍》宿報恩寺精舍暢當原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《宿報恩寺精舍》宿報恩寺精舍暢當原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《宿報恩寺精舍》宿報恩寺精舍暢當原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《宿報恩寺精舍》宿報恩寺精舍暢當原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/951e39874884361.html