《隋堤》 秦韜玉

唐代   秦韜玉 種柳開河為勝遊,隋堤隋堤诗意堤前常使路人愁。秦韬
陰埋野色萬條思,玉原译赏翠束寒聲千裏秋。文翻
西日至今悲兔苑,析和東波終不反龍舟。隋堤隋堤诗意
遠山應見繁華事,秦韬不語青青對水流。玉原译赏
分類:

作者簡介(秦韜玉)

秦韜玉頭像

秦韜玉 唐代詩人,文翻生卒年不詳,析和字中明,隋堤隋堤诗意一作仲明,秦韬京兆(今陝西西安市)人,玉原译赏或雲郃陽(今陝西合陽)人。文翻出生於尚武世家,析和父為左軍軍將。少有詞藻,工歌吟,卻累舉不第,後諂附當時有權勢的宦官田令孜,充當幕僚,官丞郎,判鹽鐵。黃巢起義軍攻占長安後,韜玉從僖宗入蜀,中和二年(882)特賜進士及第,編入春榜。田令孜又擢其為工部侍郎、神策軍判官。時人戲為“巧宦”,後不知所終。

《隋堤》秦韜玉 翻譯、賞析和詩意

《隋堤》
種柳開河為勝遊,
堤前常使路人愁。
陰埋野色萬條思,
翠束寒聲千裏秋。
西日至今悲兔苑,
東波終不反龍舟。
遠山應見繁華事,
不語青青對水流。

中文譯文:
隋堤的柳樹種植開辟了遊玩的勝地,
堤前人們常常因為路程的長而煩惱。
陰暗埋沒了郊野的色彩,思念之情萬般。
碧綠的柳樹束縛著寒涼的秋聲,蒼茫的景象連綿千裏。
遠山至今還能看到兔苑的哀愁,
東方的波浪永遠不會回頭引領龍舟。
遠山應該能看見人間繁華的景象,
但它靜默不語地對著流水。

詩意和賞析:
這首詩描繪了隋堤的景色和它所帶來的情感。隋堤是長江岸邊的一座堤壩,種植了許多柳樹,成為人們遊玩的勝地。然而,這座堤壩的長度讓人們感到疲倦和煩惱。堤邊的景色被陰暗的柳樹遮住,郊野的美麗變得黯然無光。在寒涼的秋天,碧綠的柳樹在寂靜中歌唱,與千裏之外的景象相呼應。詩人提到了隋堤附近的兔苑,落日西山時,仍然能感受到它曾經的繁華和悲傷。但是,東方的波浪永遠不會帶回過去的龍舟。最後,詩人認為遠山應該能夠看到人間繁華的景象,但遠山隻是靜靜地對著流水,不發一言。

這首詩通過描繪隋堤的景色和情感,表達了對過去光輝時刻的懷念和對靜謐的思考。它展示了大自然與人類的關係以及時間的流逝帶來的變化和矛盾。詩人以富有感情的語言將自然景觀與人類情感融為一體,給讀者留下了深深的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《隋堤》秦韜玉 拚音讀音參考

suí dī
隋堤

zhǒng liǔ kāi hé wèi shèng yóu, dī qián cháng shǐ lù rén chóu.
種柳開河為勝遊,堤前常使路人愁。
yīn mái yě sè wàn tiáo sī,
陰埋野色萬條思,
cuì shù hán shēng qiān lǐ qiū.
翠束寒聲千裏秋。
xī rì zhì jīn bēi tù yuàn, dōng bō zhōng bù fǎn lóng zhōu.
西日至今悲兔苑,東波終不反龍舟。
yuǎn shān yīng jiàn fán huá shì, bù yǔ qīng qīng duì shuǐ liú.
遠山應見繁華事,不語青青對水流。

網友評論

* 《隋堤》隋堤秦韜玉原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《隋堤》 秦韜玉唐代秦韜玉種柳開河為勝遊,堤前常使路人愁。陰埋野色萬條思,翠束寒聲千裏秋。西日至今悲兔苑,東波終不反龍舟。遠山應見繁華事,不語青青對水流。分類:作者簡介(秦韜玉)秦韜玉 唐代詩人,生卒 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《隋堤》隋堤秦韜玉原文、翻譯、賞析和詩意原文,《隋堤》隋堤秦韜玉原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《隋堤》隋堤秦韜玉原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《隋堤》隋堤秦韜玉原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《隋堤》隋堤秦韜玉原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/951e39865253791.html

诗词类别

《隋堤》隋堤秦韜玉原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语