《赴新安別梁侍郎》 劉長卿

唐代   劉長卿 新安君莫問,赴新此路水雲深。安别
江海無行跡,梁侍郎赴刘长孤舟何處尋。新安析和
青山空向淚,别梁白月豈知心。侍郎诗意
縱有餘生在,卿原終傷老病侵。文翻
分類:

作者簡介(劉長卿)

劉長卿頭像

劉長卿(約726 — 約786),译赏字文房,赴新漢族,安别宣城(今屬安徽)人,梁侍郎赴刘长唐代詩人。新安析和後遷居洛陽,别梁河間(今屬河北)為其郡望。侍郎诗意玄宗天寶年間進士。肅宗至德中官監察禦史,後為長洲縣尉,因事下獄,貶南巴尉。代宗大曆中任轉運使判官,知淮西、鄂嶽轉運留後,又被誣再貶睦州司馬。德宗建中年間,官終隨州刺史,世稱劉隨州。

《赴新安別梁侍郎》劉長卿 翻譯、賞析和詩意

詩詞《赴新安別梁侍郎》是唐代詩人劉長卿創作的,描寫了詩人離別故鄉赴官途的心情。下麵是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

中文譯文:
新安君莫問,此路水雲深。
江海無行跡,孤舟何處尋。
青山空向淚,白月豈知心。
縱有餘生在,終傷老病侵。

詩意:
這位新安的朋友,不要問我離開你的時候將經過什麽樣的路途,這條路途水與雲都很深。江海上沒有我的痕跡,孤舟要到哪裏去找呢?青山茫茫,隻有我的淚水在向它流淌,白皙的月亮又怎麽會知道我的心思?即便有餘生存在,終歸會受到老病的侵擾。

賞析:
這首詩詞雖然篇幅不長,卻展示了詩人離別故鄉赴官途的情感。詩人在離別的時刻,用簡潔的語言表達了自己的心情和思考。

詩中的“新安君”指的是詩人的友人,他告誡這位友人不要過多詢問離別的路途,意味著詩人對離別之際的心情複雜而無法言說。他以“此路水雲深”來形容離別之途的複雜與艱難,水與雲的深處是難以到達和理解的,暗喻了詩人離去後未來的未知和困境。

詩人接著描述了自己在江海上無行跡、孤舟無處尋找的境遇,表達了詩人身處陌生環境、麵臨無盡困境的無助感。青山空向淚一句,揭示了詩人內心的悲傷和離愁,同時也突出了詩人孤獨的身影與周圍環境的對比。白月又豈知心一句,則表達了詩人的內心深處,詩人的離別和痛苦並不被月亮所知,強調了詩人的孤獨和封閉。

最後兩句“縱有餘生在,終傷老病侵”,道出了詩人對未來的擔憂和對自身境況的反思。縱使詩人還有餘生可活,但老病的侵襲終將不可避免,表達了對於離別所帶來的不確定和後悔的悲歎。

整體上,這首詩詞通過簡潔凝練的語言,描繪了詩人離別故鄉、麵臨未知境遇的困境和內心的痛苦。詩人通過描繪自然景物與自身情感的對比,表現了人在陌生環境中的彷徨和失落,展示了離別時的心理衝突和無奈。詩詞所講述的離別的主題,凸顯了生活中的無常與歲月的無情,給人深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《赴新安別梁侍郎》劉長卿 拚音讀音參考

fù xīn ān bié liáng shì láng
赴新安別梁侍郎

xīn ān jūn mò wèn, cǐ lù shuǐ yún shēn.
新安君莫問,此路水雲深。
jiāng hǎi wú xíng jī, gū zhōu hé chǔ xún.
江海無行跡,孤舟何處尋。
qīng shān kōng xiàng lèi, bái yuè qǐ zhī xīn.
青山空向淚,白月豈知心。
zòng yǒu yú shēng zài, zhōng shāng lǎo bìng qīn.
縱有餘生在,終傷老病侵。

網友評論

* 《赴新安別梁侍郎》赴新安別梁侍郎劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《赴新安別梁侍郎》 劉長卿唐代劉長卿新安君莫問,此路水雲深。江海無行跡,孤舟何處尋。青山空向淚,白月豈知心。縱有餘生在,終傷老病侵。分類:作者簡介(劉長卿)劉長卿(約726 — 約786),字文房,漢 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《赴新安別梁侍郎》赴新安別梁侍郎劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意原文,《赴新安別梁侍郎》赴新安別梁侍郎劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《赴新安別梁侍郎》赴新安別梁侍郎劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《赴新安別梁侍郎》赴新安別梁侍郎劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《赴新安別梁侍郎》赴新安別梁侍郎劉長卿原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/951c39873393665.html

诗词类别

《赴新安別梁侍郎》赴新安別梁侍郎的诗词

热门名句

热门成语