《賦》 李嶠

唐代   李嶠 布義孫卿子,赋赋翻译登高楚屈平。李峤
銅台初下筆,原文意樂觀正飛纓。赏析
乍有淩雲勢,和诗時聞擲地聲。赋赋翻译
造端長體物,李峤無複大夫名。原文意
分類:

作者簡介(李嶠)

李嶠頭像

李嶠(644~713) ,赏析唐代詩人。和诗字巨山。赋赋翻译趙州讚皇(今屬河北)人。李峤李嶠對唐代律詩和歌行的原文意發展有一定的作用與影響。他前與王勃、赏析楊炯相接,和诗又和杜審言、崔融、蘇味道並稱“文章四友”。

《賦》李嶠 翻譯、賞析和詩意

《賦》是唐代李嶠創作的一首詩詞。這首詩表達了對於文學才能的認可和讚美。

中文譯文:
繼承孫卿子的布義,
登上楚國屈平的高處。
銅台初次下筆,
歡樂與雄壯的樂章並飛。

時而有如淩雲之勢,
時而聽聞擲地之聲。
構建具有氣勢的章法,
沒有再用大夫的名字。

詩意:
這首詩以唐代文學家李商隱的詩《賦別孟嚐君》為背景,通過頌揚屈原的才華和智慧,表達了對文學才能的景仰和推崇。詩人以飽滿的情緒和形象描寫,展示了屈原的作品所呈現出的莊嚴和獨特之處。

賞析:
這首詩以屈原為主題,通過對屈原的讚美和歌頌,表達了作者對於文學才能的敬佩和景仰之情。詩中采用了短小而有力的語言,使整首詩的節奏感強烈而凝練。通過描述銅台初下筆和樂觀正飛纓,畫麵感十分鮮明。同時,詩人以乍有淩雲勢和時聞擲地聲,形象地描繪了屈原作品中那種浩瀚而有力量感的美。最後兩句“造端長體物,無複大夫名”,表達了詩人對於屈原不拘俗套、獨立創作風格的推崇。整首詩既表達了作者對屈原才華的讚美,又抒發了自己對於文學才能的向往和敬佩。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《賦》李嶠 拚音讀音參考


bù yì sūn qīng zi, dēng gāo chǔ qū píng.
布義孫卿子,登高楚屈平。
tóng tái chū xià bǐ, lè guān zhèng fēi yīng.
銅台初下筆,樂觀正飛纓。
zhà yǒu líng yún shì, shí wén zhì dì shēng.
乍有淩雲勢,時聞擲地聲。
zào duān zhǎng tǐ wù, wú fù dài fū míng.
造端長體物,無複大夫名。

網友評論

* 《賦》賦李嶠原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《賦》 李嶠唐代李嶠布義孫卿子,登高楚屈平。銅台初下筆,樂觀正飛纓。乍有淩雲勢,時聞擲地聲。造端長體物,無複大夫名。分類:作者簡介(李嶠)李嶠(644~713) ,唐代詩人。字巨山。趙州讚皇今屬河北) 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《賦》賦李嶠原文、翻譯、賞析和詩意原文,《賦》賦李嶠原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《賦》賦李嶠原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《賦》賦李嶠原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《賦》賦李嶠原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/951c39868368774.html