《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭》 蘇頌

宋代   蘇頌 青青林間竹,补和补和有亭才袤丈。王深文翻王深
林深隔囂塵,甫颍甫颍人間見真尚。川西川西
分類: 西湖

《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭》蘇頌 翻譯、湖篇湖篇賞析和詩意

《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭》是竹间竹间蘇頌寫的一首詩詞,描繪了竹林中的亭苏亭苏一座亭子。下麵是颂原诗意颂這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。译赏

中文譯文:
青青林間竹,析和有亭才袤丈。补和补和
林深隔囂塵,王深文翻王深人間見真尚。甫颍甫颍

詩意:
這首詩詞描繪了一個青翠的川西川西竹林中的亭子。亭子高大寬廣,湖篇湖篇聳立在竹林之間。竹林茂密,將喧囂塵世隔絕,隻有在這裏才能真正感受到純淨和高尚的氛圍。

賞析:
這首詩詞通過對竹間亭的描繪,表達了作者對自然環境的讚美和對清淨高雅生活的向往。竹林被描繪成青青翠綠,給人一種清新的感覺,而亭子的高大和寬廣則給人以莊嚴和壯觀的印象。竹林將塵囂和俗世隔離開來,使人們能夠在這裏遠離紛擾,感受到真實和高尚的品味。

這首詩詞通過對竹林和亭子的描繪,展現了中國文人崇尚自然、追求清雅生活的情懷。竹子在中國文化中被賦予了深厚的意義,它象征著堅韌和純潔,而竹林則象征著寧靜和高潔。亭子作為一個隱逸的場所,提供了一個遠離塵囂的環境,使人們能夠在其中靜心思考,追求內心的自由和真實。

整首詩詞簡潔明快,意境清新,通過對自然景觀的描繪,傳達了作者對自然和人文的讚美之情。同時,它也反映了宋代文人追求清雅生活和彰顯高尚品味的思想追求。這首詩詞不僅展現了蘇頌的才情,也呼應了當時文人士大夫對於自然與人文的獨特追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭》蘇頌 拚音讀音參考

bǔ hé wáng shēn fǔ yǐng chuān xī hú sì piān zhú jiān tíng
補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭

qīng qīng lín jiān zhú, yǒu tíng cái mào zhàng.
青青林間竹,有亭才袤丈。
lín shēn gé xiāo chén, rén jiān jiàn zhēn shàng.
林深隔囂塵,人間見真尚。

網友評論


* 《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭》蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意(補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭 蘇頌)专题为您介绍:《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭》 蘇頌宋代蘇頌青青林間竹,有亭才袤丈。林深隔囂塵,人間見真尚。分類:西湖《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭》蘇頌 翻譯、賞析和詩意《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭》是蘇 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭》蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意(補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭 蘇頌)原文,《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭》蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意(補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭 蘇頌)翻译,《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭》蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意(補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭 蘇頌)赏析,《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭》蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意(補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭 蘇頌)阅读答案,出自《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭》蘇頌原文、翻譯、賞析和詩意(補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭 蘇頌)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/950e39873583671.html

诗词类别

《補和王深甫潁川西湖四篇·竹間亭的诗词

热门名句

热门成语