《浣溪沙》 仇遠

宋代   仇遠 豆蔻枝頭冷蝶飛。浣溪浣溪
荼縻花裏老鶯啼。沙仇诗意沙仇
懶留春住聽春歸。远原译赏远
北海芳尊誰共醉,文翻東山遊屐近應稀。析和
小窗寒草送春時。浣溪浣溪
分類: 浣溪沙

《浣溪沙》仇遠 翻譯、沙仇诗意沙仇賞析和詩意

詩詞:《浣溪沙》

豆蔻枝頭冷蝶飛,远原译赏远
荼縻花裏老鶯啼。文翻
懶留春住聽春歸,析和
北海芳尊誰共醉,浣溪浣溪
東山遊屐近應稀。沙仇诗意沙仇
小窗寒草送春時。远原译赏远

中文譯文:
豆蔻枝頭冷蝶飛,文翻
荼縻花叢中老鶯啼。析和
懶得挽留春天住下來,隻是傾聽春天歸來的聲音。
北海的芳醇美酒,與誰共同陶醉呢?
靠近東山的遊人越來越少。
窗外的寒草向我送來春天的消息。

詩意和賞析:
這首詩詞《浣溪沙》是宋代詩人仇遠所創作的。通過描繪一幅春天的景象,詩人表達了對春天的熱愛和感歎,以及對時光流轉的感慨。

詩的開頭,“豆蔻枝頭冷蝶飛”,描述了春天初現時,豆蔻花上的蝴蝶在寒冷的氣候中翩翩起舞,給人一種生機勃勃的感覺。

接下來的兩句,“荼縻花裏老鶯啼”,表達了春天的腳步漸進,花叢中的老鶯啼叫,展現了春天的聲音和生機。

接著,詩人表示自己懶散地不願挽留春天,隻是靜靜地聆聽春天的歸來。這種態度展示了對春天短暫美好的珍惜和對時光流逝的無奈。

下一句,“北海芳尊誰共醉”,描繪了北海的美酒,表達了對美好時光的向往和對與知己共享歡樂的渴望。

接著,“東山遊屐近應稀”,描述了接近東山的遊人越來越少,意味著人們對自然景觀的關注和欣賞逐漸減少。

最後,“小窗寒草送春時”,詩人透過窗戶看到外麵寒意依舊的草地,它們向他傳遞著春天即將到來的信息,反映了詩人的敏感和對時光的感知。

整首詩詞以簡潔明快的語言,勾勒出春天的景色和氛圍,同時流露出對美好時光的感慨和對時光流逝的思考,給讀者留下深深的印象。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《浣溪沙》仇遠 拚音讀音參考

huàn xī shā
浣溪沙

dòu kòu zhī tóu lěng dié fēi.
豆蔻枝頭冷蝶飛。
tú mí huā lǐ lǎo yīng tí.
荼縻花裏老鶯啼。
lǎn liú chūn zhù tīng chūn guī.
懶留春住聽春歸。
běi hǎi fāng zūn shuí gòng zuì, dōng shān yóu jī jìn yīng xī.
北海芳尊誰共醉,東山遊屐近應稀。
xiǎo chuāng hán cǎo sòng chūn shí.
小窗寒草送春時。

網友評論


* 《浣溪沙》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 仇遠)专题为您介绍:《浣溪沙》 仇遠宋代仇遠豆蔻枝頭冷蝶飛。荼縻花裏老鶯啼。懶留春住聽春歸。北海芳尊誰共醉,東山遊屐近應稀。小窗寒草送春時。分類:浣溪沙《浣溪沙》仇遠 翻譯、賞析和詩意詩詞:《浣溪沙》豆蔻枝頭冷蝶飛,荼縻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《浣溪沙》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 仇遠)原文,《浣溪沙》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 仇遠)翻译,《浣溪沙》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 仇遠)赏析,《浣溪沙》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 仇遠)阅读答案,出自《浣溪沙》仇遠原文、翻譯、賞析和詩意(浣溪沙 仇遠)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/950c39904394385.html

诗词类别

《浣溪沙》仇遠原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语