《喜雨口號呈陳守伯固十二首》 陳造

宋代   陳造 旱風蟲孽久挻災,喜雨喜雨好雨如今陸續來。口号口号
誰道天人不相與,呈陈呈陈陈造青章解挽帝心回。守伯守伯赏析
分類:

《喜雨口號呈陳守伯固十二首》陳造 翻譯、固首固首賞析和詩意

《喜雨口號呈陳守伯固十二首》是原文意宋代詩人陳造創作的一首詩詞。這首詩詞描繪了長時間的翻译旱災和期盼已久的好雨如約而至的景象,表達了作者對自然的和诗讚美和對天人相應的信念。

詩詞的喜雨喜雨中文譯文:

喜雨口號呈陳守伯固十二首

旱風蟲孽久挻災,
好雨如今陸續來。口号口号
誰道天人不相與,呈陈呈陈陈造
青章解挽帝心回。守伯守伯赏析

詩意和賞析:

這首詩詞以描繪旱災的固首固首痛苦和期盼的好雨為主題,表達了人們對自然力量的原文意敬畏和對天人相應的信念。

首兩句“旱風蟲孽久挻災,翻译好雨如今陸續來。”描繪了長時間的旱災給人們帶來的苦難。幹旱的風和蟲害使農作物無法生長,人們的生活受到了嚴重影響。然而,接下來的兩句“誰道天人不相與,青章解挽帝心回。”表達了作者對天人相應的信念。作者認為,上天與人類是相互依存的,天人合作可以解決旱災的困擾。青章指的是帝王的詔令,解挽表示解除憂慮,帝心指天子關心百姓的心意。這裏意味著當人們發出呼聲時,天子會采取行動來救濟旱災。

整首詩詞以簡練的語言表達了作者對旱災的描繪和對好雨的期待,同時傳達了一種信念,即人類與自然相互依存,天人相應可以解決困境。這種信念給人以希望和勇氣,同時也表達了對天地萬物的敬畏與讚美。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《喜雨口號呈陳守伯固十二首》陳造 拚音讀音參考

xǐ yǔ kǒu hào chéng chén shǒu bó gù shí èr shǒu
喜雨口號呈陳守伯固十二首

hàn fēng chóng niè jiǔ shān zāi, hǎo yǔ rú jīn lù xù lái.
旱風蟲孽久挻災,好雨如今陸續來。
shuí dào tiān rén bù xiāng yǔ, qīng zhāng jiě wǎn dì xīn huí.
誰道天人不相與,青章解挽帝心回。

網友評論


* 《喜雨口號呈陳守伯固十二首》喜雨口號呈陳守伯固十二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《喜雨口號呈陳守伯固十二首》 陳造宋代陳造旱風蟲孽久挻災,好雨如今陸續來。誰道天人不相與,青章解挽帝心回。分類:《喜雨口號呈陳守伯固十二首》陳造 翻譯、賞析和詩意《喜雨口號呈陳守伯固十二首》是宋代詩人 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《喜雨口號呈陳守伯固十二首》喜雨口號呈陳守伯固十二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《喜雨口號呈陳守伯固十二首》喜雨口號呈陳守伯固十二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《喜雨口號呈陳守伯固十二首》喜雨口號呈陳守伯固十二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《喜雨口號呈陳守伯固十二首》喜雨口號呈陳守伯固十二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《喜雨口號呈陳守伯固十二首》喜雨口號呈陳守伯固十二首陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/950c39898961332.html

诗词类别

《喜雨口號呈陳守伯固十二首》喜雨的诗词

热门名句

热门成语