《夜起》 黃遵憲

清代   黃遵憲 千聲簷鐵百淋鈴,夜起夜起译赏雨橫風狂暫一停。黄遵
正望雞鳴天下白,宪原析和又驚鵝擊海東青。文翻
沉陰噎噎何多日,诗意殘月暉暉尚幾星。夜起夜起译赏
鬥室蒼茫吾獨立,黄遵萬家酣睡幾人醒? 分類: 悼亡寫景懷念

作者簡介(黃遵憲)

黃遵憲頭像

黃遵憲(1848年4月27日~1905年3月28日)晚清詩人,宪原析和外交家、文翻政治家、诗意教育家。夜起夜起译赏字公度,黄遵別號人境廬主人,宪原析和漢族客家人,文翻廣東省梅州人,诗意光緒二年舉人,曆充師日參讚、舊金山總領事、駐英參讚、新加坡總領事,戊戌變法期間署湖南按察使,助巡撫陳寶箴推行新政。工詩,喜以新事物熔鑄入詩,有“詩界革新導師”之稱。黃遵憲有《人鏡廬詩草》、《日本國誌》、《日本雜事詩》。被譽為“近代中國走向世界第一人”。

《夜起》黃遵憲 翻譯、賞析和詩意

《夜起》是清代詩人黃遵憲的作品。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
千聲簷鐵百淋鈴,
雨橫風狂暫一停。
正望雞鳴天下白,
又驚鵝擊海東青。
沉陰噎噎何多日,
殘月暉暉尚幾星。
鬥室蒼茫吾獨立,
萬家酣睡幾人醒?

詩意:
這首詩描繪了一個夜晚的景象。作者在夜間醒來,借助簷鐵上滴水的聲音、風雨交加的景象和雞鳴的聲音,感受到了夜晚的寧靜和寂寞。他注意到陰雲密布已經多日,月亮雖然殘缺但依然閃爍著幾顆星星。在這個寂靜的夜晚,他獨自站在鬥室中,眺望茫茫的天空,思考著萬家熟睡中有多少人醒著。

賞析:
這首詩通過描繪夜晚的景象,表達了作者在寂靜的夜裏的孤獨感和對世事的思考。首句"千聲簷鐵百淋鈴"形象地描繪了雨水滴落簷鐵的聲音,給人以安靜的感覺。接著描述了風雨交加的景象,暫時停歇,給人以一絲寧靜。"正望雞鳴天下白"表明作者在夜裏聽到雞鳴,意味著天將破曉,白天即將來臨。但接著"又驚鵝擊海東青",使人對時間的感知產生變化,表示還沒有到天亮的時候,夜晚依然很長。

詩的後半部分描述了作者在這樣的夜晚思考的情景。"沉陰噎噎何多日"形容連續陰雨已經很多天了,給人一種沉悶的感覺。"殘月暉暉尚幾星"則描繪了月亮雖然不完整,但依然有幾顆星星在閃爍。最後兩句"鬥室蒼茫吾獨立,萬家酣睡幾人醒?"表達了作者獨自站在鬥室中的孤獨感,思考世事的無常和人們沉睡中的安穩。

整首詩通過描繪夜晚的景象,以及對時間流轉和人生的思考,表達了作者在孤獨中對人世間瞬息萬變的感慨。同時,通過對自然景象的描繪,詩歌展現了清代文人對於自然的敏感和對細微之處的觀察力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夜起》黃遵憲 拚音讀音參考

yè qǐ
夜起

qiān shēng yán tiě bǎi lín líng, yǔ héng fēng kuáng zàn yī tíng.
千聲簷鐵百淋鈴,雨橫風狂暫一停。
zhèng wàng jī míng tiān xià bái, yòu jīng é jī hǎi dōng qīng.
正望雞鳴天下白,又驚鵝擊海東青。
chén yīn yē yē hé duō rì, cán yuè huī huī shàng jǐ xīng.
沉陰噎噎何多日,殘月暉暉尚幾星。
dǒu shì cāng máng wú dú lì, wàn jiā hān shuì jǐ rén xǐng?
鬥室蒼茫吾獨立,萬家酣睡幾人醒?

網友評論

* 《夜起》夜起黃遵憲原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夜起》 黃遵憲清代黃遵憲千聲簷鐵百淋鈴,雨橫風狂暫一停。正望雞鳴天下白,又驚鵝擊海東青。沉陰噎噎何多日,殘月暉暉尚幾星。鬥室蒼茫吾獨立,萬家酣睡幾人醒?分類:悼亡寫景懷念作者簡介(黃遵憲)黃遵憲18 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夜起》夜起黃遵憲原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夜起》夜起黃遵憲原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夜起》夜起黃遵憲原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夜起》夜起黃遵憲原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夜起》夜起黃遵憲原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/950b39869614683.html