《次韻五詩·堅鄭貴溫棋社》 樓鑰

宋代   樓鑰 二公休致我來歸,次韵盡可同裁隱士衣。诗坚社次赏析
此已屢謀登竹所,郑贵君其無吝造城扉。温棋
人間厭見手翻覆,韵诗原文意樂處但當賾指揮。坚郑
涼氣一新宜近酒,贵温盍簪莫似向來稀。棋社
分類:

《次韻五詩·堅鄭貴溫棋社》樓鑰 翻譯、楼钥賞析和詩意

《次韻五詩·堅鄭貴溫棋社》是翻译宋代樓鑰所作的一首詩詞。下麵是和诗這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
二位公子放下棋局,次韵特地相邀我回家。诗坚社次赏析我們可以一起穿上隱士的郑贵衣裳,共同謀劃登上竹林之巔。温棋朋友啊,請你毫不猶豫地打開城門,歡迎我們的到來。世間人們總是厭倦翻覆,隻有在樂趣之中才能體會到深思熟慮的樂趣。涼爽的氣息令人神清氣爽,我們應該靠近美酒,不要再錯過這難得的機會。

詩意:
這首詩詞描繪了樓鑰與兩位貴族朋友在一個棋社相聚的情景。詩人被邀請參加朋友的聚會,他們打算穿上隱士的衣裳一起謀劃登上竹林之巔。詩人呼籲朋友毫不猶豫地歡迎他們的到來,表達了詩人對友誼的珍視和期待。詩中還表達了詩人對於人們厭倦瑣事、追求快樂和深思熟慮的態度,以及對清新涼爽的氣息和美酒的向往。

賞析:
這首詩詞通過描繪朋友間的聚會場景,展現了友誼和樂趣的主題。詩人以優美的語言描述了朋友們放下棋局,相邀歸家的情景,展示了友情的真摯和親密。詩中的"隱士衣"意味著追求內心深處的寧靜和清淨,登上竹林之巔象征追求高尚的境界。詩人鼓勵朋友們毫不猶豫地歡迎他們的到來,表達了對友情的期待和珍視。詩中還有對於人們厭倦繁瑣事物的批判,以及對於樂趣和深思熟慮的追求。最後,詩人借涼爽的氣息和美酒來表達對於舒適和享受的向往。整首詩詞用意深遠,意境清新,展示了友誼、追求和享受的主題,給人以愉悅和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《次韻五詩·堅鄭貴溫棋社》樓鑰 拚音讀音參考

cì yùn wǔ shī jiān zhèng guì wēn qí shè
次韻五詩·堅鄭貴溫棋社

èr gōng xiū zhì wǒ lái guī, jǐn kě tóng cái yǐn shì yī.
二公休致我來歸,盡可同裁隱士衣。
cǐ yǐ lǚ móu dēng zhú suǒ, jūn qí wú lìn zào chéng fēi.
此已屢謀登竹所,君其無吝造城扉。
rén jiān yàn jiàn shǒu fān fù, lè chù dàn dāng zé zhǐ huī.
人間厭見手翻覆,樂處但當賾指揮。
liáng qì yī xīn yí jìn jiǔ, hé zān mò shì xiàng lái xī.
涼氣一新宜近酒,盍簪莫似向來稀。

網友評論


* 《次韻五詩·堅鄭貴溫棋社》次韻五詩·堅鄭貴溫棋社樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《次韻五詩·堅鄭貴溫棋社》 樓鑰宋代樓鑰二公休致我來歸,盡可同裁隱士衣。此已屢謀登竹所,君其無吝造城扉。人間厭見手翻覆,樂處但當賾指揮。涼氣一新宜近酒,盍簪莫似向來稀。分類:《次韻五詩·堅鄭貴溫棋社》 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《次韻五詩·堅鄭貴溫棋社》次韻五詩·堅鄭貴溫棋社樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意原文,《次韻五詩·堅鄭貴溫棋社》次韻五詩·堅鄭貴溫棋社樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《次韻五詩·堅鄭貴溫棋社》次韻五詩·堅鄭貴溫棋社樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《次韻五詩·堅鄭貴溫棋社》次韻五詩·堅鄭貴溫棋社樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《次韻五詩·堅鄭貴溫棋社》次韻五詩·堅鄭貴溫棋社樓鑰原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/950a39899779545.html

诗词类别

《次韻五詩·堅鄭貴溫棋社》次韻五的诗词

热门名句

热门成语