《遊惠山》 宋祁

宋代   宋祁 遇酒忘憂聞樂喜,游惠原文意世人未到惠山前。山游宋祁赏析
泉供勝味輕糟麴,惠山和诗鬆獻清音異管弦。翻译
陸子舊文殘琬琰,游惠原文意湛家餘跡撫雲煙。山游宋祁赏析
珍禽幽石應容我,惠山和诗翠麓亭深晚更便。翻译
分類:

作者簡介(宋祁)

宋祁頭像

宋祁(998~1061)北宋文學家。游惠原文意字子京,山游宋祁赏析安州安陸(今湖北安陸)人,惠山和诗後徙居開封雍丘(今河南杞縣)。翻译天聖二年進士,游惠原文意官翰林學士、山游宋祁赏析史館修撰。惠山和诗與歐陽修等合修《新唐書》,書成,進工部尚書,拜翰林學士承旨。卒諡景文,與兄宋庠並有文名,時稱“二宋”。詩詞語言工麗,因《玉樓春》詞中有“紅杏枝頭春意鬧”句,世稱“紅杏尚書”。

《遊惠山》宋祁 翻譯、賞析和詩意

《遊惠山》是宋代詩人宋祁創作的一首詩詞。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
遇到美酒,忘卻憂愁,聽到音樂,心生喜悅。
世人未曾到達惠山之前,不知道那裏的美景。
泉水提供了美味的清酒,輕輕的酒香飄散。
鬆樹奉獻出獨特的清音,如同樂器的聲音。
陸子的古文殘留在琬琰之間,湛家的痕跡撫摸著雲煙。
珍禽在幽靜的石頭上應該容納我,翠麓亭在深夜更加美麗。

詩意:
這首詩詞描繪了作者遊覽惠山的情景。作者在品嚐美酒、聆聽音樂的時候,忘卻了憂愁,心生喜悅。他認為世人未曾到達惠山之前,無法體會到那裏的美景。詩中描繪了泉水提供的美味清酒和鬆樹奉獻的清音,表達了作者對自然的讚美。同時,詩中還提到了陸子的古文和湛家的痕跡,顯示了作者對曆史的關注和對傳統文化的珍視。最後,作者表達了自己希望能夠在惠山的翠麓亭中,享受幽靜的夜晚的美好願望。

賞析:
這首詩詞以遊覽惠山為背景,通過描繪美酒、音樂、泉水、鬆樹等元素,展現了作者在自然中感受到的愉悅和對美的追求。詩中還融入了對曆史和傳統文化的關注,體現了作者對傳統文化的熱愛和珍視。整首詩詞以自然景物和曆史文化為主題,通過細膩的描寫和優美的語言,展現了作者對自然和傳統文化的熱愛之情,給人以美好的藝術享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《遊惠山》宋祁 拚音讀音參考

yóu huì shān
遊惠山

yù jiǔ wàng yōu wén lè xǐ, shì rén wèi dào huì shān qián.
遇酒忘憂聞樂喜,世人未到惠山前。
quán gōng shèng wèi qīng zāo qū, sōng xiàn qīng yīn yì guǎn xián.
泉供勝味輕糟麴,鬆獻清音異管弦。
lù zi jiù wén cán wǎn yǎn, zhàn jiā yú jī fǔ yún yān.
陸子舊文殘琬琰,湛家餘跡撫雲煙。
zhēn qín yōu shí yīng róng wǒ, cuì lù tíng shēn wǎn gèng biàn.
珍禽幽石應容我,翠麓亭深晚更便。

網友評論


* 《遊惠山》遊惠山宋祁原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《遊惠山》 宋祁宋代宋祁遇酒忘憂聞樂喜,世人未到惠山前。泉供勝味輕糟麴,鬆獻清音異管弦。陸子舊文殘琬琰,湛家餘跡撫雲煙。珍禽幽石應容我,翠麓亭深晚更便。分類:作者簡介(宋祁)宋祁998~1061)北宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《遊惠山》遊惠山宋祁原文、翻譯、賞析和詩意原文,《遊惠山》遊惠山宋祁原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《遊惠山》遊惠山宋祁原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《遊惠山》遊惠山宋祁原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《遊惠山》遊惠山宋祁原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/950a39895612452.html

诗词类别

《遊惠山》遊惠山宋祁原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语