《點絳唇(惜別)》 趙鼎

宋代   趙鼎 惜別傷離,点绛鼎原点绛鼎此生此念無重數。唇惜唇惜
故人何處。别赵别赵
還送春歸去。文翻
美酒一杯,译赏誰解歌金縷。析和
無情緒。诗意
淡煙疏雨。点绛鼎原点绛鼎
花落空庭暮。唇惜唇惜
分類: 點絳唇

作者簡介(趙鼎)

趙鼎頭像

趙鼎(1085-1147),别赵别赵 南宋政治家、文翻詞人。译赏字元鎮,析和自號得全居士。诗意南宋解州聞喜(今屬山西)人。点绛鼎原点绛鼎宋高宗時的宰相。有《忠正德文集》10卷,清道光刊本。《四印齋所刻詞》有《得全居士詞》一卷,存詞45首。

《點絳唇(惜別)》趙鼎 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《點絳唇(惜別)》
朝代:宋代
作者:趙鼎

點絳唇,惜別傷離,
此生此念無重數。
故人何處,還送春歸去。
美酒一杯,誰解歌金縷。
無情緒,淡煙疏雨,
花落空庭暮。

中文譯文:
點亮緋紅的唇,感歎別離之苦,
這一生中對你的思念無法計數。
故人在何方,春天也要離去。
一杯美酒,誰能解頌金絲的歌。
無情緒,淡淡的煙雨,
花兒凋謝在空曠的庭院裏的黃昏。

詩意和賞析:
這首《點絳唇(惜別)》是宋代趙鼎創作的一首詩詞,表達了離別之情以及對故人的思念之情。

詩人以“點絳唇”開篇,形象地描繪了自己點亮緋紅的唇,寓意著他將要表達的情感。他深深地感歎別離之苦,無法用言語來形容對故人的思念之情,因為這一生中對故人的思念已經達到了無法計數的程度。

詩中提到了“故人何處”,表達了詩人對故人下落的疑問和不舍。他還表達了對春天的離去的感慨,暗示了與故人的分別即將到來。

接下來,詩人把美酒一杯與金絲歌相對應,美酒和歌聲都是表達情感的方式。然而,他感歎誰能夠解頌金絲的歌,意味著他的思念之情無法用歌聲或文字來表達,隻能在心中默默懷念。

最後兩句“無情緒,淡煙疏雨,花落空庭暮”,通過描繪淡淡的煙雨和黃昏中凋謝的花朵,詩人表達了離別後的淒涼和孤寂之感。空曠的庭院中,花兒凋謝,暗示著詩人與故人的分別和離別。

整首詩詞以簡練的語言表達了詩人對別離之苦和對故人的思念之情。通過描繪離別的場景和表達內心的情感,詩人讓讀者感受到了深深的傷感和淒涼的意境,展現了宋代詩人獨特的離別主題。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《點絳唇(惜別)》趙鼎 拚音讀音參考

diǎn jiàng chún xī bié
點絳唇(惜別)

xī bié shāng lí, cǐ shēng cǐ niàn wú chóng shù.
惜別傷離,此生此念無重數。
gù rén hé chǔ.
故人何處。
hái sòng chūn guī qù.
還送春歸去。
měi jiǔ yī bēi, shuí jiě gē jīn lǚ.
美酒一杯,誰解歌金縷。
wú qíng xù.
無情緒。
dàn yān shū yǔ.
淡煙疏雨。
huā luò kōng tíng mù.
花落空庭暮。

網友評論

* 《點絳唇(惜別)》趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(惜別) 趙鼎)专题为您介绍:《點絳唇惜別)》 趙鼎宋代趙鼎惜別傷離,此生此念無重數。故人何處。還送春歸去。美酒一杯,誰解歌金縷。無情緒。淡煙疏雨。花落空庭暮。分類:點絳唇作者簡介(趙鼎)趙鼎(1085-1147), 南宋政治家、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《點絳唇(惜別)》趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(惜別) 趙鼎)原文,《點絳唇(惜別)》趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(惜別) 趙鼎)翻译,《點絳唇(惜別)》趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(惜別) 趙鼎)赏析,《點絳唇(惜別)》趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(惜別) 趙鼎)阅读答案,出自《點絳唇(惜別)》趙鼎原文、翻譯、賞析和詩意(點絳唇(惜別) 趙鼎)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/950a39866343557.html