《三山磯》 陳造

宋代   陳造 江頭數群山,山矶山矶赏析駢蹤各崢嶸。陈造
茲山挺秀出,原文意乃以三山名。翻译
三山戟拔立,和诗離合煙雲橫。山矶山矶赏析
巨麓截水出,陈造石轉為微行。原文意
倒影射江北,翻译陰森如未晴。和诗
盤渦觸岸去,山矶山矶赏析勢若蛟龍爭。陈造
狹岸束洪流,原文意突怒起不平。翻译
舟楫複往來,和诗立者膽為驚。
分類:

《三山磯》陳造 翻譯、賞析和詩意

詩詞:《三山磯》
朝代:宋代
作者:陳造

江頭數群山,
駢蹤各崢嶸。
茲山挺秀出,
乃以三山名。

三山戟拔立,
離合煙雲橫。
巨麓截水出,
石轉為微行。

倒影射江北,
陰森如未晴。
盤渦觸岸去,
勢若蛟龍爭。

狹岸束洪流,
突怒起不平。
舟楫複往來,
立者膽為驚。

【中文譯文】
江頭有數座群山,
錯綜複雜各展崢嶸。
這座山峰挺拔秀麗,
因此得名為三山。

三座山峰如戟般聳立,
交錯的雲煙在它們之間飄蕩。
巨大的山崗截斷水流,
岩石似乎微微移動。

倒影照射江北岸,
陰森莫測像未曾晴朗。
旋渦觸及岸邊流去,
仿佛蛟龍爭鬥的姿態。

狹窄的岸邊束縛洪流,
突然憤怒地掀起了波瀾。
船隻來往頻繁,
站立著的人們膽戰心驚。

【詩意與賞析】
《三山磯》描繪了江頭的三座山峰,以及它們與江流之間的關係。詩人通過形容山峰的挺拔和雲煙的變幻,展示了山峰的壯麗和神秘。山峰像戟一樣聳立,給人以莊嚴肅穆之感。山崗截斷水流,使得岩石似乎在微微移動,揭示了自然界的神奇與變幻。

詩人進一步描繪了山峰的倒影照射在江北岸,給人以陰森莫測之感,仿佛天氣未曾晴朗。旋渦觸及岸邊流去,形成蛟龍爭鬥的景象,展現了自然界的激烈和動蕩。狹窄的岸邊束縛洪流,突然憤怒地掀起波瀾,表達了自然力量的威嚴和不可預測性。

詩中還以船隻往來頻繁的場景作為結尾,描述了立在船上的人們麵對山峰和水流的景象時所感受到的膽戰心驚之情。這種情感的描繪使得整首詩更加生動有力,讀者能夠身臨其境地感受到自然景觀的壯麗和威力,同時也體味到人與自然之間的微妙關係。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《三山磯》陳造 拚音讀音參考

sān shān jī
三山磯

jiāng tóu shù qún shān, pián zōng gè zhēng róng.
江頭數群山,駢蹤各崢嶸。
zī shān tǐng xiù chū, nǎi yǐ sān shān míng.
茲山挺秀出,乃以三山名。
sān shān jǐ bá lì, lí hé yān yún héng.
三山戟拔立,離合煙雲橫。
jù lù jié shuǐ chū, shí zhuǎn wéi wēi xíng.
巨麓截水出,石轉為微行。
dào yǐng shè jiāng běi, yīn sēn rú wèi qíng.
倒影射江北,陰森如未晴。
pán wō chù àn qù, shì ruò jiāo lóng zhēng.
盤渦觸岸去,勢若蛟龍爭。
xiá àn shù hóng liú, tū nù qǐ bù píng.
狹岸束洪流,突怒起不平。
zhōu jí fù wǎng lái, lì zhě dǎn wèi jīng.
舟楫複往來,立者膽為驚。

網友評論


* 《三山磯》三山磯陳造原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《三山磯》 陳造宋代陳造江頭數群山,駢蹤各崢嶸。茲山挺秀出,乃以三山名。三山戟拔立,離合煙雲橫。巨麓截水出,石轉為微行。倒影射江北,陰森如未晴。盤渦觸岸去,勢若蛟龍爭。狹岸束洪流,突怒起不平。舟楫複往 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《三山磯》三山磯陳造原文、翻譯、賞析和詩意原文,《三山磯》三山磯陳造原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《三山磯》三山磯陳造原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《三山磯》三山磯陳造原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《三山磯》三山磯陳造原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/94e39984542481.html