《謝司馬倅惠東坡竹石》 陳傅良

宋代   陳傅良 出自坡翁餘百年,谢司析和傳之溫國子孫孫。马倅
兩家文物來歸我,惠东便盍投簪去杜門。坡竹
分類:

《謝司馬倅惠東坡竹石》陳傅良 翻譯、石谢司马诗意賞析和詩意

《謝司馬倅惠東坡竹石》是倅惠陈傅宋代陳傅良創作的一首詩詞。這首詩詞表達了陳傅良對收到司馬倅(司馬光)贈予的东坡東坡竹石的感激之情,並以此為契機表達了他對文化傳承和友誼的竹石思考。

詩詞的良原中文譯文如下:
出自坡翁餘百年,
傳之溫國子孫孫。文翻
兩家文物來歸我,译赏
便盍投簪去杜門。谢司析和

詩詞的马倅詩意和賞析:
這首詩詞開篇提到了“坡翁”,指的惠东是北宋文學家蘇軾,他也被稱為東坡先生。坡竹陳傅良在詩中表示,這首詩是他在享年百歲的蘇軾的遺物中得到的,這些遺物被蘇軾的後裔傳承至今。這一開篇的表述,展現了作者對蘇軾的敬仰和傳統文化的重視。

接下來,詩詞提到了收到司馬倅(司馬光)贈予的東坡竹石。東坡竹石是指蘇軾喜歡的一種裝飾品,它代表了蘇軾的文化品味和個人風格。司馬倅將這樣一件重要的文物贈予陳傅良,顯示了他們之間的友誼和對陳傅良才華的認可。

最後兩句“兩家文物來歸我,便盍投簪去杜門”表達了作者的感激之情和對於文化傳承的思考。作者將蘇軾和司馬倅的文物視為兩家之物,而自己得到了它們的歸屬。他認為這是一種珍貴的遺產,於是決定將這份文化傳承下去,同時也表示了他要回到自己的府邸中,專心致誌地從事學問創作的決心。

整首詩詞以簡潔明了的語言表達了作者對蘇軾和司馬倅的敬意和感激之情,同時也對文化傳承和學術創作的重要性進行了思考。這首詩詞通過對文化遺產和友誼的描繪,展現了作者的情感和價值觀,具有一定的曆史和文化背景,值得我們細細品味。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝司馬倅惠東坡竹石》陳傅良 拚音讀音參考

xiè sī mǎ cuì huì dōng pō zhú shí
謝司馬倅惠東坡竹石

chū zì pō wēng yú bǎi nián, chuán zhī wēn guó zǐ sūn sūn.
出自坡翁餘百年,傳之溫國子孫孫。
liǎng jiā wén wù lái guī wǒ, biàn hé tóu zān qù dù mén.
兩家文物來歸我,便盍投簪去杜門。

網友評論


* 《謝司馬倅惠東坡竹石》謝司馬倅惠東坡竹石陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝司馬倅惠東坡竹石》 陳傅良宋代陳傅良出自坡翁餘百年,傳之溫國子孫孫。兩家文物來歸我,便盍投簪去杜門。分類:《謝司馬倅惠東坡竹石》陳傅良 翻譯、賞析和詩意《謝司馬倅惠東坡竹石》是宋代陳傅良創作的一首 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝司馬倅惠東坡竹石》謝司馬倅惠東坡竹石陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝司馬倅惠東坡竹石》謝司馬倅惠東坡竹石陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝司馬倅惠東坡竹石》謝司馬倅惠東坡竹石陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝司馬倅惠東坡竹石》謝司馬倅惠東坡竹石陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝司馬倅惠東坡竹石》謝司馬倅惠東坡竹石陳傅良原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/94b39957385469.html