《餞謝文學離夜詩》 沈約

南北朝   沈約 漢池水如帶。饯谢
巫山雲似蓋。文学
瀄汩背吳潮。离夜
潺湲橫楚瀨。诗饯沈约赏析
一望沮漳水。谢文学离
寧思江海會。夜诗原文意
以我徑寸心。翻译
從君千裏外。和诗
分類:

作者簡介(沈約)

沈約頭像

沈約(441~513年),饯谢字休文,文学漢族,离夜吳興武康(今浙江湖州德清)人,诗饯沈约赏析南朝史學家、谢文学离文學家。夜诗原文意出身於門閥士族家庭,翻译曆史上有所謂“江東之豪,莫強周、沈”的說法,家族社會地位顯赫。祖父沈林子,宋征虜將軍。父親沈璞,宋淮南太守,於元嘉末年被誅。沈約孤貧流離,篤誌好學,博通群籍,擅長詩文。曆仕宋、齊、梁三朝。在宋仕記室參軍、尚書度支郎。著有《晉書》、《宋書》、《齊紀》、《高祖紀》、《邇言》、《諡例》、《宋文章誌》,並撰《四聲譜》。作品除《宋書》外,多已亡佚。

《餞謝文學離夜詩》沈約 翻譯、賞析和詩意

《餞謝文學離夜詩》是南北朝時期的詩人沈約所作。以下是這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

漢池水如帶。
巫山雲似蓋。
瀄汩背吳潮。
潺湲橫楚瀨。
一望沮漳水。
寧思江海會。
以我徑寸心。
從君千裏外。

中文譯文:
漢池的水像一條帶子。
巫山的雲像一座覆蓋。
長江的水流背離了吳潮。
濠河的水波瀾起伏。
遠望著沮漳兩條河流。
心中不禁思念江海相會。
以我微薄的心願,
寄托給千裏之外的君。

詩意和賞析:
這首詩描繪了沈約與友人分別時的情景和內心的思緒。詩人以自然景色為背景,通過描繪水、雲和山等元素,表達了自己的離愁別緒和對友人的思念之情。

首先,詩人描述了漢池的水流,形容其像一條帶子,可能代表著兩人之間的紐帶。接著,他描繪了巫山的雲,形容其像一座遮蔽物,象征分離的遮障。這些自然景物的描繪烘托出詩人內心的離愁別緒。

詩的下半部分,詩人通過描述長江水流與吳潮背離、濠河波瀾起伏,表達了自己內心的波動和不安。然後,他望著沮漳兩條水流,表達了對江海相會的思念之情,希望友人能夠與自己再度相聚。

最後兩句表達了詩人對友人的思念之情,詩人將自己微薄的心願寄托於千裏之外的友人,表達了他對友情的珍視和深深的思念之情。

整首詩詞通過自然景色的描繪,表達了詩人內心的離愁別緒和對友人的思念之情。同時,通過運用對比手法,將自然景物與人情相結合,增強了詩詞的感染力和意境。這首詩詞體現了南北朝時期文人的離愁別緒和對友情的珍視,展示了沈約細膩的情感表達能力。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《餞謝文學離夜詩》沈約 拚音讀音參考

jiàn xiè wén xué lí yè shī
餞謝文學離夜詩

hàn chí shuǐ rú dài.
漢池水如帶。
wū shān yún shì gài.
巫山雲似蓋。
zhì gǔ bèi wú cháo.
瀄汩背吳潮。
chán yuán héng chǔ lài.
潺湲橫楚瀨。
yī wàng jǔ zhāng shuǐ.
一望沮漳水。
níng sī jiāng hǎi huì.
寧思江海會。
yǐ wǒ jìng cùn xīn.
以我徑寸心。
cóng jūn qiān lǐ wài.
從君千裏外。

網友評論


* 《餞謝文學離夜詩》餞謝文學離夜詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《餞謝文學離夜詩》 沈約南北朝沈約漢池水如帶。巫山雲似蓋。瀄汩背吳潮。潺湲橫楚瀨。一望沮漳水。寧思江海會。以我徑寸心。從君千裏外。分類:作者簡介(沈約)沈約441~513年),字休文,漢族,吳興武康今 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《餞謝文學離夜詩》餞謝文學離夜詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意原文,《餞謝文學離夜詩》餞謝文學離夜詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《餞謝文學離夜詩》餞謝文學離夜詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《餞謝文學離夜詩》餞謝文學離夜詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《餞謝文學離夜詩》餞謝文學離夜詩沈約原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/949e39897892374.html