《夏日集李司直縱溪齋》 皎然

唐代   皎然 修景屬良會,夏日溪斋遠飆生煩襟。集李皎
泄雲收淨綠,司直赏析眾木積芳陰。纵溪斋夏直纵
疏滌府中務,日集迢遙湖上心。李司
習閑得招我,原文意賞夜宜泛琴。翻译
山近資性靜,和诗月來寄情深。夏日溪斋
澹然若事外,集李皎豈藉隳華簪。司直赏析
分類:

作者簡介(皎然)

皎然頭像

皎然,纵溪斋夏直纵唐代詩僧。日集生卒年不詳。李司俗姓謝,字清晝,吳興(浙江省湖州市)人。南朝謝靈運十世孫。活動於大曆、貞元年間,有詩名。他的《詩式》為當時詩格一類作品中較有價值的一部。其詩清麗閑淡,多為贈答送別、山水遊賞之作。

《夏日集李司直縱溪齋》皎然 翻譯、賞析和詩意

夏日集李司直縱溪齋

修景屬良會,遠飆生煩襟。
泄雲收淨綠,眾木積芳陰。
疏滌府中務,迢遙湖上心。
習閑得招我,賞夜宜泛琴。
山近資性靜,月來寄情深。
澹然若事外,豈藉隳華簪。

中文譯文:

夏日裏我受李司直(官職)的邀請來到溪齋,
整理景致屬於愉快的會麵,
遠風吹拂著起了一陣煩躁的心煩意襟。
屋外的雲散去,湖水恢複清澈的綠色,
眾樹積蓄蔭涼。
疏理府中的事務,思緒卻飄遠到湖上。
享受休閑時光,他邀請我,
一起欣賞夜晚宜人的琴音。
山近在眼前使人心靜神和,
明亮的月光傳遞著深深的情感。
心境恍如事外,豈需要華麗的發髻來裝飾。

詩意和賞析:
這首詩描述了夏日時的一次招待會,作者被李司直邀請到溪齋來共賞景致。詩中展現了夏日風景的美麗和寧靜,以及夏季的清爽和閑適。詩人將外麵的自然景色與內心的安靜愉悅相聯係,表達了他遠離紛擾、與自然融為一體的心境。他暫時放下了府中的事務,遠離城市喧囂,與李司直共賞夜晚的美景,一起彈琴吟詩,享受休閑時光。

通過描繪山、雲、湖水和夜晚的月光,詩人將自然景色賦予了情感,使讀者感受到了詩人內心的寧靜和快樂。他把自然景色和心境融為一體,詩意深遠。最後兩句“澹然若事外,豈藉隳華簪”,表達了詩人對於真正的內心寧靜和平和的追求,不需要借助外在華麗的東西來裝飾。整首詩以自然和靜謐的美來渲染夏日的寧靜與閑適,充滿了詩人獨有的深情和思索。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《夏日集李司直縱溪齋》皎然 拚音讀音參考

xià rì jí lǐ sī zhí zòng xī zhāi
夏日集李司直縱溪齋

xiū jǐng shǔ liáng huì, yuǎn biāo shēng fán jīn.
修景屬良會,遠飆生煩襟。
xiè yún shōu jìng lǜ, zhòng mù jī fāng yīn.
泄雲收淨綠,眾木積芳陰。
shū dí fǔ zhōng wù, tiáo yáo hú shàng xīn.
疏滌府中務,迢遙湖上心。
xí xián dé zhāo wǒ, shǎng yè yí fàn qín.
習閑得招我,賞夜宜泛琴。
shān jìn zī xìng jìng, yuè lái jì qíng shēn.
山近資性靜,月來寄情深。
dàn rán ruò shì wài, qǐ jí huī huá zān.
澹然若事外,豈藉隳華簪。

網友評論

* 《夏日集李司直縱溪齋》夏日集李司直縱溪齋皎然原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《夏日集李司直縱溪齋》 皎然唐代皎然修景屬良會,遠飆生煩襟。泄雲收淨綠,眾木積芳陰。疏滌府中務,迢遙湖上心。習閑得招我,賞夜宜泛琴。山近資性靜,月來寄情深。澹然若事外,豈藉隳華簪。分類:作者簡介(皎然 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《夏日集李司直縱溪齋》夏日集李司直縱溪齋皎然原文、翻譯、賞析和詩意原文,《夏日集李司直縱溪齋》夏日集李司直縱溪齋皎然原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《夏日集李司直縱溪齋》夏日集李司直縱溪齋皎然原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《夏日集李司直縱溪齋》夏日集李司直縱溪齋皎然原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《夏日集李司直縱溪齋》夏日集李司直縱溪齋皎然原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/949a39866961688.html

诗词类别

《夏日集李司直縱溪齋》夏日集李司的诗词

热门名句

热门成语