《太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友》 虞儔

宋代   虞儔 衡鑒高懸已自公,太学修嚴官禁不通風。秋试
樊牆便有河山隔,封弥翻译夢寐猶疑笑語同。夜深友太虞俦原文意
離索暫應疎酒盞,独坐往來爭敢遞詩筒。怀考和诗
燈花預報楊園約,试诸试封深独赏析端的学秋釵頭綴玉蟲。
分類:

《太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友》虞儔 翻譯、弥夜賞析和詩意

《太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友》是坐怀诸友宋代詩人虞儔的作品。這首詩描繪了夜深人靜時,考试作者獨自坐在太學秋試封彌(古代科舉考試的太学一個環節)的思考之中,懷念和思念與他一同備考的秋试朋友們的情景。以下是封弥翻译這首詩的中文譯文、詩意和賞析。夜深友太虞俦原文意

譯文:
衡鑒高懸已自公,
修嚴官禁不通風。
樊牆便有河山隔,
夢寐猶疑笑語同。
離索暫應疎酒盞,
往來爭敢遞詩筒。
燈花預報楊園約,
端的釵頭綴玉蟲。

詩意:
這首詩以夜深人靜的場景為背景,表達了作者在夜晚獨自坐在太學中思考備考的情景。他回憶起與朋友們一同備考的往事,並懷念著他們一起度過的時光。然而,由於修嚴的官方規定和限製,他們無法自由地交流和表達。樊牆隔絕了他們,但在夢中,他們似乎仍然可以共享歡笑和言語。

賞析:
這首詩以簡潔而富有意境的語言展示了作者內心的情感和思考。首句“衡鑒高懸已自公”描繪了太學中高懸的衡鑒,象征著嚴格的規定和標準。修嚴的官禁使得思想無法自由流動,無法通風。接下來的兩句“樊牆便有河山隔,夢寐猶疑笑語同”,通過比喻和意象,表達了作者與朋友們被隔離的情景,但在夢中,他們仍然可以分享快樂和言語。

接著,詩中出現了“離索暫應疎酒盞,往來爭敢遞詩筒”的描寫,表達了作者對朋友們的思念之情。在備考的緊張氛圍中,他們隻能暫時疏遠酒杯,無法暢飲忘憂。然而,他們仍然通過遞送詩筒來交流和表達彼此的心情。

最後兩句“燈花預報楊園約,端的釵頭綴玉蟲”以意象的方式描繪了作者與朋友們的約定和情誼。燈花預示著他們將要去楊園相會,而釵頭綴玉蟲則象征著彼此之間的深厚情誼。整首詩通過簡潔而富有意味的描寫,抒發了作者在備考艱辛中對友情的思念和對自由表達的渴望。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友》虞儔 拚音讀音參考

tài xué qiū shì fēng mí yè shēn dú zuò huái kǎo shì zhū yǒu
太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友

héng jiàn gāo xuán yǐ zì gōng, xiū yán guān jìn bù tōng fēng.
衡鑒高懸已自公,修嚴官禁不通風。
fán qiáng biàn yǒu hé shān gé, mèng mèi yóu yí xiào yǔ tóng.
樊牆便有河山隔,夢寐猶疑笑語同。
lí suǒ zàn yīng shū jiǔ zhǎn, wǎng lái zhēng gǎn dì shī tǒng.
離索暫應疎酒盞,往來爭敢遞詩筒。
dēng huā yù bào yáng yuán yuē, duān dì chāi tóu zhuì yù chóng.
燈花預報楊園約,端的釵頭綴玉蟲。

網友評論


* 《太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友》太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友》 虞儔宋代虞儔衡鑒高懸已自公,修嚴官禁不通風。樊牆便有河山隔,夢寐猶疑笑語同。離索暫應疎酒盞,往來爭敢遞詩筒。燈花預報楊園約,端的釵頭綴玉蟲。分類:《太學秋試封彌夜深 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友》太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友》太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友》太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友》太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友》太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/948f39900099654.html

诗词类别

《太學秋試封彌夜深獨坐懷考試諸友的诗词

热门名句

热门成语