《寄白香岩縣丞》 王之道

宋代   王之道 香山譽望不可攀,寄白寄白香山之後傳香岩。香岩县丞香岩县丞析和
香岩硉矹聳人目,王之文翻香岩秀氣超塵凡。道原
香岩之風清可掬,译赏終日哦鬆適幽獨。诗意
愧我無能老杜門,寄白寄白何時一笑披青雲。香岩县丞香岩县丞析和
分類:

作者簡介(王之道)

王之道頭像

公元一〇九三年至一一六九年字彥猷,王之文翻廬州濡須人。道原生於宋哲宗元祐八年,译赏卒於孝宗乾道五年,诗意年七十七歲。寄白寄白善文,香岩县丞香岩县丞析和明白曉暢,王之文翻詩亦真樸有致。為人慷慨有氣節。宣和六年,(公元一一二四年)與兄之義弟之深同登進士第。對策極言燕雲用兵之非,以切直抑製下列。調曆陽丞。紹興和議初成,之道方通判滁州,力陳辱國非便。大忤秦檜意,謫監南雄鹽稅。坐是淪廢者二十年。後累官湖南轉運判官,以朝奉大夫致仕。之道著有相山集三十卷,《四庫總目》相山詞一卷,《文獻通考》傳於世。

《寄白香岩縣丞》王之道 翻譯、賞析和詩意

《寄白香岩縣丞》是宋代王之道創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
寄送給白香岩縣丞
香山的名譽遠不可及,香山之後傳來香岩的聲名。
香岩高聳入雲,引人注目;香岩秀麗超越塵凡。
香岩的風清新宜人,整日裏鬆樹呢喃,適合幽靜獨處。
我慚愧無能,像老杜一樣閉門讀書,何時能笑傲蒼穹。

詩意:
這首詩詞表達了作者對香岩的景色和名聲的讚歎,同時也表達了自己的無奈和向往。香山雖然已經很有名氣,但香岩卻因其高聳的身姿和秀麗的景色而更加引人注目。香岩的清風和鬆樹的低語給人一種宜人的感覺,讓人沉浸在幽靜的環境中。作者自愧無能,與老杜相比自己還有很大的進步空間,但他渴望能夠有一天笑傲天地,脫離平凡的生活。

賞析:
這首詩詞以描寫香岩的美景為主線,通過對香山和香岩的對比,突出了香岩的壯麗和秀麗。作者運用了生動的描寫手法,使讀者仿佛能夠看到香山和香岩的景色,感受到清風和鬆樹的氣息,進而產生一種賞心悅目的感覺。詩詞的最後兩句表達了作者的自省和向往,展示了他對追求卓越和超越平凡生活的渴望。整首詩詞既有對自然景觀的描繪,又有對人生追求的表達,給人以美的享受和思考的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《寄白香岩縣丞》王之道 拚音讀音參考

jì bái xiāng yán xiàn chéng
寄白香岩縣丞

xiāng shān yù wàng bù kě pān, xiāng shān zhī hòu chuán xiāng yán.
香山譽望不可攀,香山之後傳香岩。
xiāng yán lù wù sǒng rén mù, xiāng yán xiù qì chāo chén fán.
香岩硉矹聳人目,香岩秀氣超塵凡。
xiāng yán zhī fēng qīng kě jū, zhōng rì ó sōng shì yōu dú.
香岩之風清可掬,終日哦鬆適幽獨。
kuì wǒ wú néng lǎo dù mén, hé shí yī xiào pī qīng yún.
愧我無能老杜門,何時一笑披青雲。

網友評論


* 《寄白香岩縣丞》寄白香岩縣丞王之道原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《寄白香岩縣丞》 王之道宋代王之道香山譽望不可攀,香山之後傳香岩。香岩硉矹聳人目,香岩秀氣超塵凡。香岩之風清可掬,終日哦鬆適幽獨。愧我無能老杜門,何時一笑披青雲。分類:作者簡介(王之道)公元一〇九三年 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《寄白香岩縣丞》寄白香岩縣丞王之道原文、翻譯、賞析和詩意原文,《寄白香岩縣丞》寄白香岩縣丞王之道原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《寄白香岩縣丞》寄白香岩縣丞王之道原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《寄白香岩縣丞》寄白香岩縣丞王之道原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《寄白香岩縣丞》寄白香岩縣丞王之道原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/948f39897679993.html