《奏捷西蜀題沱江驛》 唐彥謙

唐代   唐彥謙 野客乘軺非所宜,奏捷奏捷況將儒懦報戎機。西蜀西蜀析和
錦江不識臨邛酒,题沱题沱唐彦且免相如渴病歸。江驿江驿
分類:

《奏捷西蜀題沱江驛》唐彥謙 翻譯、谦原賞析和詩意

《奏捷西蜀題沱江驛》是文翻唐代詩人唐彥謙的作品。詩意正是译赏唐彥謙對自己這次西蜀征戰的勝利進行讚美和歌頌。

詩中描繪了一個野客(即流浪的诗意旅行者)乘坐轎子,不適合乘坐高貴的奏捷奏捷交通工具。唐彥謙借此暗喻自己出身平凡素樸,西蜀西蜀析和卻被擔任了重要的题沱题沱唐彦軍事職務來報效國家,對戰爭也有自己的江驿江驿理解和見解。

詩的谦原下半部分則以沱江驛為背景,寫了被稱為錦江的文翻沱江的人們不識邛山下的美酒,且希望自己免於相如一樣渴求歸家。译赏這裏將相如歸家進行了對比,顯示了唐彥謙對自己主動投身戰事、為國家辛勤努力的態度和奉獻精神。

綜合來說,這首詩詞通過對自己西蜀征戰經曆的歌頌,表達了唐彥謙為國家奉獻的精神,並借鑒曆史典故,為讀者呈現出一種豪邁、堅定的戰士形象。下麵是詩詞的中文譯文:

野客乘軺非所宜,況將儒懦報戎機。
Wild traveler riding in a sedan chair is not proper,
Moreover, a weak Confucianist answering to the call of martial strategy.

錦江不識臨邛酒,且免相如渴病歸。
The beautiful river does not know the wine from LinQiong,
And let us spare ourselves the thirst disease like Xiang Ruo's return.

這首詩中運用了許多意象的比喻和暗指,語言簡練,意境深遠。通過對自身處境的描寫,唐彥謙傳達了自己對國家忠誠和對軍事的理解。同時,通過對相如歸家的對比,展現了唐彥謙戰功赫赫的軍事才華和對家國的忠誠。整首詩升華了戰勝和戰爭的意象,體現了唐代激烈的戰爭氛圍和詩人的豪邁精神。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《奏捷西蜀題沱江驛》唐彥謙 拚音讀音參考

zòu jié xī shǔ tí tuó jiāng yì
奏捷西蜀題沱江驛

yě kè chéng yáo fēi suǒ yí, kuàng jiāng rú nuò bào róng jī.
野客乘軺非所宜,況將儒懦報戎機。
jǐn jiāng bù shí lín qióng jiǔ, qiě miǎn xiàng rú kě bìng guī.
錦江不識臨邛酒,且免相如渴病歸。

網友評論

* 《奏捷西蜀題沱江驛》奏捷西蜀題沱江驛唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《奏捷西蜀題沱江驛》 唐彥謙唐代唐彥謙野客乘軺非所宜,況將儒懦報戎機。錦江不識臨邛酒,且免相如渴病歸。分類:《奏捷西蜀題沱江驛》唐彥謙 翻譯、賞析和詩意《奏捷西蜀題沱江驛》是唐代詩人唐彥謙的作品。詩意 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《奏捷西蜀題沱江驛》奏捷西蜀題沱江驛唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意原文,《奏捷西蜀題沱江驛》奏捷西蜀題沱江驛唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《奏捷西蜀題沱江驛》奏捷西蜀題沱江驛唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《奏捷西蜀題沱江驛》奏捷西蜀題沱江驛唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《奏捷西蜀題沱江驛》奏捷西蜀題沱江驛唐彥謙原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/948f39865563935.html