《大酺(永昌元年)》 杜審言

唐代   杜審言 聖後乘乾日,大酺杜审大酺杜审皇明禦曆辰。永昌元年言原译赏永昌元年
紫宮初啟坐,文翻蒼璧正臨春。析和
雷雨垂膏澤,诗意金錢贈下人。大酺杜审大酺杜审
詔酺歡賞遍,永昌元年言原译赏永昌元年交泰睹惟新。文翻
分類: 大酺

作者簡介(杜審言)

杜審言頭像

杜審言(約645-708),析和字必簡,诗意漢族,大酺杜审大酺杜审中國唐朝襄州襄陽人,永昌元年言原译赏永昌元年是文翻大詩人杜甫的祖父。唐高宗鹹亨進士,析和唐中宗時,诗意因與張易之兄弟交往,被流放峰州(今越南越池東南)。曾任隰城尉、洛陽丞等小官,累官修文館直學士,少與李嶠、崔融、蘇味道齊名,稱“文章四友”,是唐代“近體詩”的奠基人之一,作品多樸素自然。其五言律詩,格律謹嚴。

《大酺(永昌元年)》杜審言 翻譯、賞析和詩意

中文譯文:《大酺(永昌元年)》

聖後乘乾日,
皇明禦曆辰。
紫宮初啟坐,
蒼璧正臨春。

雷雨垂膏澤,
金錢贈下人。
詔酺歡賞遍,
交泰睹惟新。

詩意:這首詩描繪了唐朝聖後乘坐黃道乾日,在紫宮的慶典上,皇帝參與顯赫的儀式。天空中雷雨滋潤大地,象征著聖後和皇帝的仁慈,他們向人們散發著金錢的恩賜。通過這場盛會,國家很康泰,社會也因此變得更加美好。

賞析:這首詩以雄壯豪邁的筆調展現了唐朝的輝煌景象。作者通過描寫皇帝與聖後在紫宮舉行慶典的場景,表達出皇帝的淩駕於眾人之上的地位。雷雨滋潤大地,顯示出皇帝和聖後的仁慈和富有的一麵。金錢的恩賜更是象征著皇帝的慷慨與善行。整首詩充滿了豪邁和莊嚴的氣勢,讓人感受到唐朝盛世的繁華和國家的強大。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《大酺(永昌元年)》杜審言 拚音讀音參考

dà pú yǒng chāng yuán nián
大酺(永昌元年)

shèng hòu chéng gān rì, huáng míng yù lì chén.
聖後乘乾日,皇明禦曆辰。
zǐ gōng chū qǐ zuò, cāng bì zhèng lín chūn.
紫宮初啟坐,蒼璧正臨春。
léi yǔ chuí gào zé, jīn qián zèng xià rén.
雷雨垂膏澤,金錢贈下人。
zhào pú huān shǎng biàn, jiāo tài dǔ wéi xīn.
詔酺歡賞遍,交泰睹惟新。

網友評論

* 《大酺(永昌元年)》杜審言原文、翻譯、賞析和詩意(大酺(永昌元年) 杜審言)专题为您介绍:《大酺永昌元年)》 杜審言唐代杜審言聖後乘乾日,皇明禦曆辰。紫宮初啟坐,蒼璧正臨春。雷雨垂膏澤,金錢贈下人。詔酺歡賞遍,交泰睹惟新。分類:大酺作者簡介(杜審言)杜審言約645-708),字必簡,漢族, 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《大酺(永昌元年)》杜審言原文、翻譯、賞析和詩意(大酺(永昌元年) 杜審言)原文,《大酺(永昌元年)》杜審言原文、翻譯、賞析和詩意(大酺(永昌元年) 杜審言)翻译,《大酺(永昌元年)》杜審言原文、翻譯、賞析和詩意(大酺(永昌元年) 杜審言)赏析,《大酺(永昌元年)》杜審言原文、翻譯、賞析和詩意(大酺(永昌元年) 杜審言)阅读答案,出自《大酺(永昌元年)》杜審言原文、翻譯、賞析和詩意(大酺(永昌元年) 杜審言)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/948e39873447833.html

诗词类别

《大酺(永昌元年)》杜審言原文、的诗词

热门名句

热门成语