《貽張生》 齊己

唐代   齊己 日日見入寺,贻张原文意未曾含酒容。生贻赏析
閑聽老僧語,张生坐到夕陽鍾。齐己
竹裏行多影,翻译花邊偶過蹤。和诗
猶言謝生計,贻张原文意隨我去孤峰。生贻赏析
分類:

作者簡介(齊己)

齊己頭像

齊己(863年—937年)出家前俗名胡德生,张生晚年自號衡嶽沙門,齐己湖南長沙寧鄉縣祖塔鄉人,翻译唐朝晚期著名詩僧。和诗

《貽張生》齊己 翻譯、贻张原文意賞析和詩意

《貽張生》
日日見入寺,生贻赏析
未曾含酒容。张生
閑聽老僧語,
坐到夕陽鍾。
竹裏行多影,
花邊偶過蹤。
猶言謝生計,
隨我去孤峰。

中文譯文:
每天都來到廟裏,
從未向酒傾斜。
閑閑聽老僧講話,
坐在夕陽鍾聲中。
竹林裏有許多身影,
花邊偶爾有行蹤。
依然感激著生活,
和我一起來孤峰。

詩意和賞析:
《貽張生》是唐代詩人齊己創作的一首詩。詩人以日常生活中的廟院為背景,表達了對簡單生活的感激和珍惜之情。

詩中的“見入寺”,指的是詩人每天都會到寺廟裏去,表達了對清淨寧靜環境的向往和追求。而“未曾含酒容”則表明詩人不沉溺於酒色之中,追求的是心靈的慰藉與安寧。

詩人“閑聽老僧語”,說明他在廟中靜靜地傾聽老僧的講話,或許是尋求啟示或者求取心靈的慰藉。而“坐到夕陽鍾”,則是詩人在夕陽下、鍾聲聲中度過時光,象征著他對歲月的深沉體悟和對生活的領悟。

詩中的“竹裏行多影,花邊偶過蹤”,描繪了寺廟周圍的自然景物:竹影婆娑、花影搖曳,展現了一幅寧靜而美麗的畫麵,表現了詩人對大自然的熱愛和對美景的感受。

最後兩句“猶言謝生計,隨我去孤峰”,表現出詩人對平淡生活的感恩之情,隨處可見他對生活的態度和感激之意。同時,“孤峰”也象征著他追求的那種清淨的境界,意味著詩人對人生的追求和意義的思考。

整首詩以簡潔、自然的語言,描繪出詩人對寧靜生活的追求和對大自然的熱愛,表達了他對簡單生活的積極態度和對生活真諦的思考。這首詩既展示了作者齊己的獨特的藝術魅力,也彰顯了他對內心世界的深刻思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《貽張生》齊己 拚音讀音參考

yí zhāng shēng
貽張生

rì rì jiàn rù sì, wèi zēng hán jiǔ róng.
日日見入寺,未曾含酒容。
xián tīng lǎo sēng yǔ, zuò dào xī yáng zhōng.
閑聽老僧語,坐到夕陽鍾。
zhú lǐ xíng duō yǐng, huā biān ǒu guò zōng.
竹裏行多影,花邊偶過蹤。
yóu yán xiè shēng jì, suí wǒ qù gū fēng.
猶言謝生計,隨我去孤峰。

網友評論

* 《貽張生》貽張生齊己原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《貽張生》 齊己唐代齊己日日見入寺,未曾含酒容。閑聽老僧語,坐到夕陽鍾。竹裏行多影,花邊偶過蹤。猶言謝生計,隨我去孤峰。分類:作者簡介(齊己)齊己863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自號衡嶽沙門 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《貽張生》貽張生齊己原文、翻譯、賞析和詩意原文,《貽張生》貽張生齊己原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《貽張生》貽張生齊己原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《貽張生》貽張生齊己原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《貽張生》貽張生齊己原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/948d39867126663.html

诗词类别

《貽張生》貽張生齊己原文、翻譯、的诗词

热门名句

热门成语