《和邵興宗再還館》 韓維

宋代   韓維 莫嗟華發尚蓬瀛,和邵还馆韩维和诗自古儒生半滯榮。兴宗
學似楊雄老天祿,再还宗再才如嚴助厭承明。馆和
一簞聊喜安吾道,邵兴赏析幾騎當知達此生。原文意
聞說東郊可攜手,翻译能來從我並鞍行。和邵还馆韩维和诗
分類:

《和邵興宗再還館》韓維 翻譯、兴宗賞析和詩意

《和邵興宗再還館》是再还宗再宋代韓維創作的一首詩詞。以下是馆和這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

莫嗟華發尚蓬瀛,邵兴赏析
不要為了華麗的原文意容顏而感歎尚未過去的青春,
自古儒生半滯榮。翻译
曆來,和邵还馆韩维和诗儒生往往在功名利祿中得不到真正的榮耀。

學似楊雄老天祿,
學問就像楊雄的天祿一樣,
才如嚴助厭承明。
才華就像嚴助一樣,厭倦了追逐名利。

一簞聊喜安吾道,
隻要有一簞酒,我就滿足於安享我的人生道路,
幾騎當知達此生。
隻需要幾匹駿馬,就足夠了解我的人生。

聞說東郊可攜手,
聽說東郊可以一起同行,
能來從我並鞍行。
願你能前來與我並肩同行。

這首詩詞表達了韓維對功名利祿的冷淡態度,以及對追求內心真正追求的向往。他認為儒生在追求功名利祿的過程中,常常被束縛和困擾,無法真正體驗到生命的意義。他希望能夠以平凡的方式,安享自己的人生道路,不被外在的榮譽所左右。他向往與誌同道合的人一起同行,一起分享人生的旅程。

這首詩詞運用了簡潔而富有意境的語言,表達了作者對現實生活的思考和對內心追求的渴望。通過對儒生境遇和個人追求的對比,詩中透露出一種超越功名利祿的人生智慧和情感追求,引發讀者對真正幸福和生命意義的思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和邵興宗再還館》韓維 拚音讀音參考

hé shào xìng zōng zài hái guǎn
和邵興宗再還館

mò jiē huá fà shàng péng yíng, zì gǔ rú shēng bàn zhì róng.
莫嗟華發尚蓬瀛,自古儒生半滯榮。
xué shì yáng xióng lǎo tiān lù, cái rú yán zhù yàn chéng míng.
學似楊雄老天祿,才如嚴助厭承明。
yī dān liáo xǐ ān wú dào, jǐ qí dāng zhī dá cǐ shēng.
一簞聊喜安吾道,幾騎當知達此生。
wén shuō dōng jiāo kě xié shǒu, néng lái cóng wǒ bìng ān xíng.
聞說東郊可攜手,能來從我並鞍行。

網友評論


* 《和邵興宗再還館》和邵興宗再還館韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和邵興宗再還館》 韓維宋代韓維莫嗟華發尚蓬瀛,自古儒生半滯榮。學似楊雄老天祿,才如嚴助厭承明。一簞聊喜安吾道,幾騎當知達此生。聞說東郊可攜手,能來從我並鞍行。分類:《和邵興宗再還館》韓維 翻譯、賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和邵興宗再還館》和邵興宗再還館韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和邵興宗再還館》和邵興宗再還館韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和邵興宗再還館》和邵興宗再還館韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和邵興宗再還館》和邵興宗再還館韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和邵興宗再還館》和邵興宗再還館韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/948c39898985827.html

诗词类别

《和邵興宗再還館》和邵興宗再還館的诗词

热门名句

热门成语