《過村家》 筠隱遂

明代   筠隱遂 孤村臨晚水,过村小屋背秋城。家过筠隐
有徑無人過,遂原诗意陰蟲白晝鳴。文翻
穀欹苗葉曲,译赏果拽樹枝橫。析和
樸樸風淳古,过村龐眉笑出迎。家过筠隐
分類:

《過村家》筠隱遂 翻譯、遂原诗意賞析和詩意

《過村家》是文翻明代詩人筠隱遂的作品。這首詩描繪了一個孤村的译赏景象,通過對自然景物的析和描寫,傳達出一種寧靜、过村樸素的家过筠隐氛圍。

詩詞的遂原诗意中文譯文如下:

孤村臨晚水,
Small village by the evening water,

小屋背秋城。
A little house behind the autumn city.

有徑無人過,
There is a path with no one passing by,

陰蟲白晝鳴。
Wherein insects chirp in broad daylight.

穀欹苗葉曲,
The grain stalks bend, the seedling leaves curl,

果拽樹枝橫。
Fruits pull down the tree branches horizontally.

樸樸風淳古,
Simple and pure, the wind carries ancient charm,

龐眉笑出迎。
A broad smile welcomes with magnanimous brow.

這首詩以簡潔的語言展示了一個靜謐的村莊景象。詩人描繪了晚上的村莊,村莊的小屋背靠著秋天的城市。田間小路荒涼,沒有人經過,但卻有陰蟲在白天鳴叫。田地裏的莊稼被風吹彎,苗葉也彎曲著,果實拽下樹枝,橫臥在那裏。整個村莊散發著古樸、純真的風格,詩人像龐眉一樣笑容滿麵地迎接。

這首詩雖然簡短,但通過對村莊景象的描繪,傳達出一種寧靜、樸素的氛圍。詩人以自然景物為媒介,表達了對古老生活方式的向往和對自然純真之美的讚美。詩中的孤村景象和田間農作物的形態都體現了一種與現代生活相對立的狀態,強調了樸實、自然的價值觀。整體而言,這首詩給人一種淡泊寧靜、返璞歸真的感覺,讓人心生向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《過村家》筠隱遂 拚音讀音參考

guò cūn jiā
過村家

gū cūn lín wǎn shuǐ, xiǎo wū bèi qiū chéng.
孤村臨晚水,小屋背秋城。
yǒu jìng wú rén guò, yīn chóng bái zhòu míng.
有徑無人過,陰蟲白晝鳴。
gǔ yī miáo yè qū, guǒ zhuāi shù zhī héng.
穀欹苗葉曲,果拽樹枝橫。
pǔ pǔ fēng chún gǔ, páng méi xiào chū yíng.
樸樸風淳古,龐眉笑出迎。

網友評論


* 《過村家》過村家筠隱遂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《過村家》 筠隱遂明代筠隱遂孤村臨晚水,小屋背秋城。有徑無人過,陰蟲白晝鳴。穀欹苗葉曲,果拽樹枝橫。樸樸風淳古,龐眉笑出迎。分類:《過村家》筠隱遂 翻譯、賞析和詩意《過村家》是明代詩人筠隱遂的作品。這 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《過村家》過村家筠隱遂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《過村家》過村家筠隱遂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《過村家》過村家筠隱遂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《過村家》過村家筠隱遂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《過村家》過村家筠隱遂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/948b39902543191.html

诗词类别

《過村家》過村家筠隱遂原文、翻譯的诗词

热门名句

热门成语