《九月九日李蘇州東樓宴》 獨孤及

唐代   獨孤及 是月日译赏月日菊花開日,當君乘興秋。李苏楼宴李苏楼宴
風前孟嘉帽,州东州东月下庾公樓。独孤独孤
酒解留征客,及原及歌能破別愁。文翻
醉歸無以贈,析和隻奉萬年酬。诗意
分類: 九日

《九月九日李蘇州東樓宴》獨孤及 翻譯、月日译赏月日賞析和詩意

《九月九日李蘇州東樓宴》是李苏楼宴李苏楼宴一首唐代詩詞,作者是州东州东獨孤及。以下是独孤独孤對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
九月九日是及原及菊花盛開之時,
請君借此歡樂秋日。文翻
微風中戴孟嘉帽,析和
明月下賞庾公樓。
酒能消解離別的憂愁,
歌聲能打破別離的憂愁。
醉酒歸來無以為報答,
隻能獻上萬年的回報。

詩意:
這首詩描繪了一個九月九日的宴會場景。當時正值菊花盛開的時節,詩人邀請朋友共同歡慶秋天的美好。在微風中,他們戴上孟嘉帽,來到庾公樓下,賞月思考。他們暢飲美酒,消解離別的憂愁,以歌聲打破別離的憂愁。然而,醉酒之後,詩人意識到無法以實物來回報朋友的情誼,隻能以永恒的回報表達感激之情。

賞析:
這首詩詞以九月九日的宴會為背景,巧妙地將自然景物與人情交織在一起。菊花象征著秋天的美麗,代表了豐收和富饒,也寓意著堅強和堅持。微風、明月和庾公樓則為詩中的場景增添了一絲詩意和浪漫。整首詩以“酒”和“歌”作為情感的表達方式,展現了詩人與朋友們共度美好時光的快樂與無奈之情。

詩詞最後兩句“醉歸無以贈,隻奉萬年酬”表達了詩人對朋友們深深的感激之情。他意識到自己無法以有形的禮物來回報朋友們的情誼,隻能以永恒的回報來表示感激之情。這種情感的表達,使整首詩增添了一份虛幻與超脫,表達了詩人對友誼的珍視和美好時光的懷念之情。

總體而言,這首詩通過描繪九月九日的宴會場景,以及詩人與朋友們共度美好時光的歡樂與無奈,表達了友誼的珍貴和美好時光的短暫。它以自然景物和人情相結合,展現了唐代詩人對友誼和人情的深切感受,給人以溫馨、浪漫和思考的感覺。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《九月九日李蘇州東樓宴》獨孤及 拚音讀音參考

jiǔ yuè jiǔ rì lǐ sū zhōu dōng lóu yàn
九月九日李蘇州東樓宴

shì jú huā kāi rì, dāng jūn chéng xìng qiū.
是菊花開日,當君乘興秋。
fēng qián mèng jiā mào, yuè xià yǔ gōng lóu.
風前孟嘉帽,月下庾公樓。
jiǔ jiě liú zhēng kè, gē néng pò bié chóu.
酒解留征客,歌能破別愁。
zuì guī wú yǐ zèng, zhǐ fèng wàn nián chóu.
醉歸無以贈,隻奉萬年酬。

網友評論

* 《九月九日李蘇州東樓宴》獨孤及原文、翻譯、賞析和詩意(九月九日李蘇州東樓宴 獨孤及)专题为您介绍:《九月九日李蘇州東樓宴》 獨孤及唐代獨孤及是菊花開日,當君乘興秋。風前孟嘉帽,月下庾公樓。酒解留征客,歌能破別愁。醉歸無以贈,隻奉萬年酬。分類:九日《九月九日李蘇州東樓宴》獨孤及 翻譯、賞析和詩意《九 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《九月九日李蘇州東樓宴》獨孤及原文、翻譯、賞析和詩意(九月九日李蘇州東樓宴 獨孤及)原文,《九月九日李蘇州東樓宴》獨孤及原文、翻譯、賞析和詩意(九月九日李蘇州東樓宴 獨孤及)翻译,《九月九日李蘇州東樓宴》獨孤及原文、翻譯、賞析和詩意(九月九日李蘇州東樓宴 獨孤及)赏析,《九月九日李蘇州東樓宴》獨孤及原文、翻譯、賞析和詩意(九月九日李蘇州東樓宴 獨孤及)阅读答案,出自《九月九日李蘇州東樓宴》獨孤及原文、翻譯、賞析和詩意(九月九日李蘇州東樓宴 獨孤及)的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/948b39874981648.html

诗词类别

《九月九日李蘇州東樓宴》獨孤及原的诗词

热门名句

热门成语