《再與鼎臣遊龍門寺》 曾豐

宋代   曾豐 初歎來遊未必重,再鼎曾丰等閑十載又相逢。臣游
壁間故跡塵輕涴,龙门物外初心病暗攻。寺再赏析
坐上酒生冬暖意,鼎臣簷前梅弄歲寒容。游龙原文意
半酣僧不須烹茗,门寺自有山雲可蕩胸。翻译
分類:

《再與鼎臣遊龍門寺》曾豐 翻譯、和诗賞析和詩意

《再與鼎臣遊龍門寺》是再鼎曾丰宋代詩人曾豐的作品。這首詩通過描繪詩人再次與友人鼎臣遊覽龍門寺的臣游情景,表達了對友情的龙门珍重和對自然的讚美。以下是寺再赏析對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

再次相逢遊龍門寺,鼎臣
初次遊覽已不曾重。游龙原文意
牆壁上的舊跡被塵土輕輕掩埋,
心中最初的初衷受到了疾病的暗中侵襲。

坐在座位上,酒的溫暖喚起冬日的意願,
屋簷下的梅花在歲寒中娛樂自己的容顏。
半醉的僧人無需沏茶,
他的胸懷已被山和雲所蕩漾。

詩詞通過描述再次相逢的場景,表達了詩人對友情的珍重。詩中的龍門寺被描繪得有些荒廢,牆壁上的舊跡被塵土輕輕掩埋,暗示了時光的流轉和歲月的變遷。詩人對友情的重逢並不是簡單的重複,而是在人生經曆的積澱中體驗到不同的情感和思考。詩中的初心受到疾病的侵襲,可以理解為人們在現實生活中所麵臨的各種困難和挑戰。然而,詩人通過描繪冬日溫暖的酒、娛樂歲寒的梅花以及僧人心懷山雲的境界,表達了對自然的讚美和對心靈的慰藉。

整首詩以簡練的語言描繪了友情、人生和自然的交融,通過對細節的觸動,展現了作者的情感和思考。讀者可以從中感受到友情的珍貴、自然的美好以及麵對困境時的積極態度。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《再與鼎臣遊龍門寺》曾豐 拚音讀音參考

zài yǔ dǐng chén yóu lóng mén sì
再與鼎臣遊龍門寺

chū tàn lái yóu wèi bì zhòng, děng xián shí zài yòu xiāng féng.
初歎來遊未必重,等閑十載又相逢。
bì jiān gù jī chén qīng wò, wù wài chū xīn bìng àn gōng.
壁間故跡塵輕涴,物外初心病暗攻。
zuò shàng jiǔ shēng dōng nuǎn yì, yán qián méi nòng suì hán róng.
坐上酒生冬暖意,簷前梅弄歲寒容。
bàn hān sēng bù xū pēng míng, zì yǒu shān yún kě dàng xiōng.
半酣僧不須烹茗,自有山雲可蕩胸。

網友評論


* 《再與鼎臣遊龍門寺》再與鼎臣遊龍門寺曾豐原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《再與鼎臣遊龍門寺》 曾豐宋代曾豐初歎來遊未必重,等閑十載又相逢。壁間故跡塵輕涴,物外初心病暗攻。坐上酒生冬暖意,簷前梅弄歲寒容。半酣僧不須烹茗,自有山雲可蕩胸。分類:《再與鼎臣遊龍門寺》曾豐 翻譯、 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《再與鼎臣遊龍門寺》再與鼎臣遊龍門寺曾豐原文、翻譯、賞析和詩意原文,《再與鼎臣遊龍門寺》再與鼎臣遊龍門寺曾豐原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《再與鼎臣遊龍門寺》再與鼎臣遊龍門寺曾豐原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《再與鼎臣遊龍門寺》再與鼎臣遊龍門寺曾豐原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《再與鼎臣遊龍門寺》再與鼎臣遊龍門寺曾豐原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/948b39874173587.html

诗词类别

《再與鼎臣遊龍門寺》再與鼎臣遊龍的诗词

热门名句

热门成语