《絳都春·寒陰漸曉》是一首宋代無名氏的詩詞。以下是對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:
寒陰漸曉,天氣逐漸轉暖。報驛使探春,指的是送信使者來到春天的絳都。南枝開早,南方的花枝早已綻放。粉蕊弄香,花蕊散發著芳香。芳臉凝酥瓊枝小,形容花朵嬌小美麗,像瓊枝一樣嬌嫩。雪天分外精神好,即使在寒冷的天氣裏,花朵依然顯得精神飽滿。向白玉堂前應到,向皇宮的白玉堂前應該去。化工不管,朱門閉也,暗傳音耗,即使是在宮廷中,也不受到限製,可以傳遞消息。輕渺,形容花朵輕盈飄逸。盈盈笑靨,形容花朵嬌笑的樣子。稱嬌麵、愛學宮妝新巧,形容花朵嬌美的麵容,喜歡學習宮廷的妝容技巧。幾度醉吟,獨倚欄幹黃昏後,形容花朵多次陶醉地吟唱,黃昏時獨自倚在欄杆上。月籠疏影橫斜照,月光透過稀疏的樹影斜照。更莫待、單於吹老,不要再等待,等到春風吹老了。便須折取歸來,膽瓶頓了,就應該采摘回來,花蕊已經飽滿了。
這首詩詞描繪了春天的景象,通過花朵的形象來表達春天的美好。詩人以細膩的筆觸描繪了花朵的嬌美和精神,同時也表達了對春天的期待和珍惜。整首詩詞以花朵為主題,通過描寫花朵的細節,展現了春天的生機和美麗。同時,詩人也通過花朵的形象,抒發了對時光流逝的感慨和對美好時光的珍惜之情。整首詩詞語言優美,意境深遠,給人以美好的感受和思考。
jiàng dōu chūn
絳都春
hán yīn jiàn xiǎo.
寒陰漸曉。
bào yì shǐ tàn chūn, nán zhī kāi zǎo.
報驛使探春,南枝開早。
fěn ruǐ nòng xiāng, fāng liǎn níng sū qióng zhī xiǎo.
粉蕊弄香,芳臉凝酥瓊枝小。
xuě tiān fèn wài jīng shén hǎo.
雪天分外精神好。
xiàng bái yù táng qián yīng dào.
向白玉堂前應到。
huà gōng bù guǎn, zhū mén bì yě, àn chuán yīn hào.
化工不管,朱門閉也,暗傳音耗。
qīng miǎo.
輕渺。
yíng yíng xiào yè, chēng jiāo miàn ài xué gōng zhuāng xīn qiǎo.
盈盈笑靨,稱嬌麵、愛學宮妝新巧。
jǐ dù zuì yín, dú yǐ lán gàn huáng hūn hòu.
幾度醉吟,獨倚欄幹黃昏後。
yuè lóng shū yǐng héng xié zhào.
月籠疏影橫斜照。
gèng mò dài chán yú chuī lǎo.
更莫待、單於吹老。
biàn xū zhé qǔ guī lái, dǎn píng dùn le.
便須折取歸來,膽瓶頓了。
* 《絳都春》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(絳都春·寒陰漸曉 無名氏)专题为您介绍:《絳都春》 無名氏宋代無名氏寒陰漸曉。報驛使探春,南枝開早。粉蕊弄香,芳臉凝酥瓊枝小。雪天分外精神好。向白玉堂前應到。化工不管,朱門閉也,暗傳音耗。輕渺。盈盈笑靨,稱嬌麵、愛學宮妝新巧。幾度醉吟,獨倚 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《絳都春》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(絳都春·寒陰漸曉 無名氏)原文,《絳都春》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(絳都春·寒陰漸曉 無名氏)翻译,《絳都春》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(絳都春·寒陰漸曉 無名氏)赏析,《絳都春》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(絳都春·寒陰漸曉 無名氏)阅读答案,出自《絳都春》無名氏原文、翻譯、賞析和詩意(絳都春·寒陰漸曉 無名氏)的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/948a39895616125.html