《秋日過清江傅聘君石溪隱居》 章采

宋代   章采 有美人如玉,秋日秋日招尋故意長。过清过清
山衣猶芰製,江傅江傅野飯隻菰粱。聘君聘君
秋入遙空白,石溪石溪赏析霜飛一葉黃。隐居隐居原文意
年年三徑裏,章采來往有求羊。翻译
分類:

《秋日過清江傅聘君石溪隱居》章采 翻譯、和诗賞析和詩意

《秋日過清江傅聘君石溪隱居》是秋日秋日宋代詩人章采創作的一首詩詞。以下是过清过清該詩的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
有美人如玉,江傅江傅招尋故意長。聘君聘君
山衣猶芰製,石溪石溪赏析野飯隻菰粱。隐居隐居原文意
秋入遙空白,霜飛一葉黃。
年年三徑裏,來往有求羊。

詩意:
這首詩以描繪秋日過清江傅聘君石溪隱居的景象為主題。詩人首先提到了一位美人,形容她美若玉,故意遲遲招引他的尋覓。接著,詩人描述了山中的景色和隱居者生活的情景。山中的衣物依然用芰草編織,食物隻有野菰和粱米。秋天來臨,遙遠的空曠之地已被染上白色,飄落的霜使一片葉子變黃。每年都有人來往於這條小徑,尋求山中居民的幫助。

賞析:
這首詩詞以簡潔的語言,描繪了一個寧靜而質樸的隱居場景。詩人通過描寫山中的生活和景色,展示了隱居者的清貧和與自然的親密關係。山衣仍然使用芰草編織,野飯隻有菰和粱,表現了隱居者過著簡樸的生活,遠離塵囂與物質的紛擾。詩中的秋天景色則通過描述遙遠的白空和飄落的黃葉,傳達了季節變遷和自然景觀的變化。最後兩句提到隱居處常有人來訪,表明即便隱居山中,依然有人向他們求助,展示了他們的善良和樂於助人的品質。整首詩以簡約的語言,表達了隱居者的生活態度和對自然的熱愛,展現了宋代文人的隱逸情懷和對簡樸生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《秋日過清江傅聘君石溪隱居》章采 拚音讀音參考

qiū rì guò qīng jiāng fù pìn jūn shí xī yǐn jū
秋日過清江傅聘君石溪隱居

yǒu měi rén rú yù, zhāo xún gù yì zhǎng.
有美人如玉,招尋故意長。
shān yī yóu jì zhì, yě fàn zhǐ gū liáng.
山衣猶芰製,野飯隻菰粱。
qiū rù yáo kòng bái, shuāng fēi yī yè huáng.
秋入遙空白,霜飛一葉黃。
nián nián sān jìng lǐ, lái wǎng yǒu qiú yáng.
年年三徑裏,來往有求羊。

網友評論


* 《秋日過清江傅聘君石溪隱居》秋日過清江傅聘君石溪隱居章采原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《秋日過清江傅聘君石溪隱居》 章采宋代章采有美人如玉,招尋故意長。山衣猶芰製,野飯隻菰粱。秋入遙空白,霜飛一葉黃。年年三徑裏,來往有求羊。分類:《秋日過清江傅聘君石溪隱居》章采 翻譯、賞析和詩意《秋日 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《秋日過清江傅聘君石溪隱居》秋日過清江傅聘君石溪隱居章采原文、翻譯、賞析和詩意原文,《秋日過清江傅聘君石溪隱居》秋日過清江傅聘君石溪隱居章采原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《秋日過清江傅聘君石溪隱居》秋日過清江傅聘君石溪隱居章采原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《秋日過清江傅聘君石溪隱居》秋日過清江傅聘君石溪隱居章采原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《秋日過清江傅聘君石溪隱居》秋日過清江傅聘君石溪隱居章采原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/946f39903397519.html