《新晴》 虞儔

宋代   虞儔 凹沼幾平岸,新晴新晴晴雲故出溪。虞俦原文意
已添新綠潤,翻译尚有暗芳棲。赏析
風雨將春去,和诗樽罍欠日攜。新晴新晴
歸田吾未果,虞俦原文意愧爾杜鵑啼。翻译
分類:

《新晴》虞儔 翻譯、赏析賞析和詩意

《新晴》是和诗宋代詩人虞儔所作的一首詩詞。以下是新晴新晴對這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析。虞俦原文意

中文譯文:
凹沼幾平岸,翻译晴雲故出溪。赏析
已添新綠潤,和诗尚有暗芳棲。
風雨將春去,樽罍欠日攜。
歸田吾未果,愧爾杜鵑啼。

詩意:
這首詩描繪了一個新的晴朗日子。凹沼平靜地流淌在平坦的岸邊,晴朗的雲彩從溪水中升起。草木已經長出了新綠,暗香仍在隱約飄蕩。風雨即將帶走春天,酒杯中的酒還剩下一點未盡。我尚未實現歸田的心願,感到慚愧聽到杜鵑的啼聲。

賞析:
《新晴》以清新的筆觸描繪了一幅春天的景象。詩中的凹沼平靜而寧靜,晴雲從溪水中升起,給人以一種和諧、寬慰的感覺。草木已經發芽生長,新綠潤澤,而暗香還在悄悄散發,這暗示著春天的氣息已經充盈著大地。然而,風雨即將來臨,春天即將過去,這種變化的轉折給人以一絲惋惜之情。詩人提到了樽罍欠日攜,意味著時間不多了,需要珍惜眼前的美好時光。最後兩句表達了詩人未能實現歸田心願的遺憾和對自己不盡責任的責備,杜鵑的啼聲也仿佛在催促著他。整首詩以自然景物的描寫,反映了詩人內心的感慨和情感,表現了對時光流轉的思考和對未來的期待。

這首詩詞通過簡潔而質樸的語言,以及細膩的描寫,展現了作者對美好春天的感受和對時光流逝的感慨。讀者在欣賞詩詞時可以感受到詩人內心的情感起伏,以及對自然和人生的思考。整首詩給人以淡然從容、寧靜自然的美感,讓人對春天的變遷有一種深刻的感受和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《新晴》虞儔 拚音讀音參考

xīn qíng
新晴

āo zhǎo jǐ píng àn, qíng yún gù chū xī.
凹沼幾平岸,晴雲故出溪。
yǐ tiān xīn lǜ rùn, shàng yǒu àn fāng qī.
已添新綠潤,尚有暗芳棲。
fēng yǔ jiāng chūn qù, zūn léi qiàn rì xié.
風雨將春去,樽罍欠日攜。
guī tián wú wèi guǒ, kuì ěr dù juān tí.
歸田吾未果,愧爾杜鵑啼。

網友評論


* 《新晴》新晴虞儔原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《新晴》 虞儔宋代虞儔凹沼幾平岸,晴雲故出溪。已添新綠潤,尚有暗芳棲。風雨將春去,樽罍欠日攜。歸田吾未果,愧爾杜鵑啼。分類:《新晴》虞儔 翻譯、賞析和詩意《新晴》是宋代詩人虞儔所作的一首詩詞。以下是對 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《新晴》新晴虞儔原文、翻譯、賞析和詩意原文,《新晴》新晴虞儔原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《新晴》新晴虞儔原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《新晴》新晴虞儔原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《新晴》新晴虞儔原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/946f39900281399.html

诗词类别

《新晴》新晴虞儔原文、翻譯、賞析的诗词

热门名句

热门成语