《簡趙紫芝》 蘇泂

宋代   蘇泂 別久似相忘,简赵简赵因行遇道傍。紫芝紫芝
問知元姓字,苏泂赏析傳讀是原文意文章。
鶴骨秋逾瘦,翻译鬆身老更長。和诗
十年猶九品,简赵简赵如我合耕桑。紫芝紫芝
分類:

《簡趙紫芝》蘇泂 翻譯、苏泂赏析賞析和詩意

《簡趙紫芝》是原文意宋代蘇泂創作的一首詩詞。這首詩詞表達了離別久了之後再次相遇的翻译情景,以及通過交流了解到對方的和诗才華和品德。下麵是简赵简赵這首詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
別久似相忘,紫芝紫芝
因行遇道傍。苏泂赏析
問知元姓字,
傳讀是文章。
鶴骨秋逾瘦,
鬆身老更長。
十年猶九品,
如我合耕桑。

詩意:
這首詩詞描繪了作者與趙紫芝分別已久,彷佛彼此相忘的情景。偶然的相遇在路旁,使他們重新聯絡起來。作者向趙紫芝詢問她的姓名和字,得知她的才華出眾,以文學而聞名。趙紫芝的容顏已逐漸消瘦如鶴骨,但她的品德和才華卻愈加顯著如老鬆樹一般。這十年間,她的文采猶如九品中的上品,如同作者自己那樣辛勤地從事農耕工作。

賞析:
《簡趙紫芝》以簡潔明快的語言描繪了別久後再次相逢的情景,通過對趙紫芝的詢問,展示了她的才華和品德。詩中表現了作者對趙紫芝的讚賞和敬佩之情。通過對趙紫芝的描寫,詩人也表達了自己對於才華與品德兼備的人的崇敬之情。在表麵的簡短之下,詩中蘊含著對於人生和價值觀的思考。作者通過描述趙紫芝的秋逾瘦和鬆身老長,暗示了歲月的流轉和人生的變遷。同時,詩中融入了對於耕桑勞作的向往,以及對於文學才華的渴望。

這首詩詞通過簡練的語言、明快的節奏和精準的描寫,展現了作者對於趙紫芝的景仰和對人生、才華的思考。它表達了對於知識、品德和勞動的重視,以及對於才華與人生價值的認同與追求。整首詩詞意境清新,語言簡練,給人一種深入思考和回味的感受。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《簡趙紫芝》蘇泂 拚音讀音參考

jiǎn zhào zǐ zhī
簡趙紫芝

bié jiǔ shì xiāng wàng, yīn xíng yù dào bàng.
別久似相忘,因行遇道傍。
wèn zhī yuán xìng zì, chuán dú shì wén zhāng.
問知元姓字,傳讀是文章。
hè gǔ qiū yú shòu, sōng shēn lǎo gèng zhǎng.
鶴骨秋逾瘦,鬆身老更長。
shí nián yóu jiǔ pǐn, rú wǒ hé gēng sāng.
十年猶九品,如我合耕桑。

網友評論


* 《簡趙紫芝》簡趙紫芝蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《簡趙紫芝》 蘇泂宋代蘇泂別久似相忘,因行遇道傍。問知元姓字,傳讀是文章。鶴骨秋逾瘦,鬆身老更長。十年猶九品,如我合耕桑。分類:《簡趙紫芝》蘇泂 翻譯、賞析和詩意《簡趙紫芝》是宋代蘇泂創作的一首詩詞。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《簡趙紫芝》簡趙紫芝蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意原文,《簡趙紫芝》簡趙紫芝蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《簡趙紫芝》簡趙紫芝蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《簡趙紫芝》簡趙紫芝蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《簡趙紫芝》簡趙紫芝蘇泂原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/946f39899837241.html