《頌古》 釋了悟

宋代   釋了悟 試問鍾聲披七條,颂古颂古释悟赏析輕輕擊著無明發。原文意
買來餬餅是翻译饅頭,苦哉觀世音菩薩。和诗
分類:

《頌古》釋了悟 翻譯、颂古颂古释悟赏析賞析和詩意

《頌古》是原文意一首宋代詩詞,由釋了悟所作。翻译下麵給出詩詞的和诗中文譯文、詩意和賞析。颂古颂古释悟赏析

《頌古》中文譯文:
試問鍾聲披七條,原文意
輕輕擊著無明發。翻译
買來餬餅是和诗饅頭,
苦哉觀世音菩薩。颂古颂古释悟赏析

詩意和賞析:
這首詩描繪了一種古代苦行僧的原文意生活狀態和心境。首句“試問鍾聲披七條”,翻译鍾聲披七條意味著時間的過去,暗示了歲月如梭,人生短暫的主題。次句“輕輕擊著無明發”,描繪了僧人在禪修中擊打木魚的場景,木魚聲輕啟迪心靈,擺脫迷惑。

第三句“買來餬餅是饅頭”,描述了苦行僧隻能買餬餅充饑,這裏的餬餅和饅頭象征著貧困和苦難。最後一句“苦哉觀世音菩薩”,表達了苦行僧在世俗紛擾中尋求心靈救贖的渴望,期待觀世音菩薩能給予慈悲和救助。

整首詩意境深遠,通過精煉的文字展現了僧人們清貧苦行的生活態度,以及他們對觀世音菩薩的虔誠信仰。詩中對於時間流轉、禪修和救贖的描繪極富意境,語言簡潔明快,節奏舒緩。通過對苦行僧的描寫,表達了詩人對人生的思考和對宗教信仰的反思,呈現出一種悲壯的氛圍。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《頌古》釋了悟 拚音讀音參考

sòng gǔ
頌古

shì wèn zhōng shēng pī qī tiáo, qīng qīng jī zhe wú míng fā.
試問鍾聲披七條,輕輕擊著無明發。
mǎi lái hú bǐng shì mán tou, kǔ zāi guān shì yīn pú sà.
買來餬餅是饅頭,苦哉觀世音菩薩。

網友評論


* 《頌古》頌古釋了悟原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《頌古》 釋了悟宋代釋了悟試問鍾聲披七條,輕輕擊著無明發。買來餬餅是饅頭,苦哉觀世音菩薩。分類:《頌古》釋了悟 翻譯、賞析和詩意《頌古》是一首宋代詩詞,由釋了悟所作。下麵給出詩詞的中文譯文、詩意和賞析 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《頌古》頌古釋了悟原文、翻譯、賞析和詩意原文,《頌古》頌古釋了悟原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《頌古》頌古釋了悟原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《頌古》頌古釋了悟原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《頌古》頌古釋了悟原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/946e39901852574.html

诗词类别

《頌古》頌古釋了悟原文、翻譯、賞的诗词

热门名句

热门成语