中文譯文:
《題畫·春景》
春水充滿四麵,赏析波浪溫暖,和诗魚龍隱約若化形。题画题画
呼吸成風雲,春景春景雨霖遍布天際。李用
詩意:
這首詩描繪了春天的原文意景色。春水如江河湖泊都充滿了四處,翻译波浪柔和溫暖,赏析仿佛魚龍隱約若化身形。和诗作者形容春風經過水麵的题画题画呼吸,掀起氣象萬千的風雲;春雨從天空中傾瀉而下,遍布大地。
賞析:
這首詩以婉約的語言描繪了春天的美景,情景交融,給人以溫暖、絢麗的感覺。詩中使用了比喻手法,將春水形容得如此飽滿,波浪如此溫柔,給人以視覺上和情感上的愉悅。同時,將春風的呼吸形容為風雲的變化,給人一種動態、變幻的感覺。最後,以雨霖遍布天下來描述春雨的廣泛性,更加展示了春天的生機和活力。
整首詩字數不多,卻通過簡潔的語言和形象的描寫,將春天的景色和氛圍生動地展現在讀者麵前。讀完這首詩,不僅可以感受到春天的美麗,更可以從中體會到作者對春天的熱愛和對生活的積極態度。
tí huà chūn jǐng
題畫·春景
chūn shuǐ mǎn sì zé, làng nuǎn yú lóng huà.
春水滿四澤,浪暖魚龍化。
hū xī chéng fēng yún, lín yǔ biàn tiān xià.
呼吸成風雲,霖雨遍天下。
* 《題畫·春景》題畫·春景李用原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《題畫·春景》 李用未知李用春水滿四澤,浪暖魚龍化。呼吸成風雲,霖雨遍天下。分類:《題畫·春景》李用 翻譯、賞析和詩意中文譯文:《題畫·春景》春水充滿四麵,波浪溫暖,魚龍隱約若化形。呼吸成風雲,雨霖遍 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。
《題畫·春景》題畫·春景李用原文、翻譯、賞析和詩意原文,《題畫·春景》題畫·春景李用原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《題畫·春景》題畫·春景李用原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《題畫·春景》題畫·春景李用原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《題畫·春景》題畫·春景李用原文、翻譯、賞析和詩意的作品
版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。
转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/946e39901573794.html