《潤州水樓》 楊淩

唐代   楊淩 歸心不可留,润州润州雪桂一叢秋。水楼水楼赏析
葉雨空江月,杨凌原文意螢飛白露洲。翻译
野蟬依獨樹,和诗水郭帶孤樓。润州润州
遙望山川路,水楼水楼赏析相思萬裏遊。杨凌原文意
分類:

《潤州水樓》楊淩 翻譯、翻译賞析和詩意

潤州水樓

歸心不可留,和诗雪桂一叢秋。润州润州
葉雨空江月,水楼水楼赏析螢飛白露洲。杨凌原文意
野蟬依獨樹,翻译水郭帶孤樓。和诗
遙望山川路,相思萬裏遊。

中文譯文:

潤州的水樓
回心不可停留,秋天一叢雪桂。
葉雨中的空江月,螢火蟲飛舞在白露的洲頭。
野蟬停在孤獨的樹上,水郭圍繞著孤樓。
遙望山川的路,思念在萬裏之遊。

詩意和賞析:

這首詩是唐代詩人楊淩創作的,描述了潤州的水樓景象,並融入了作者的情感。

詩的開頭兩句寫道“歸心不可留,雪桂一叢秋。”意味著作者已經有了離開潤州的回心轉意,離開的原因可能是因為事情的發展或其他的原因。暗示了作者對離別的痛苦和無奈。接著,詩中描述了秋天的景色,葉子隨雨間飄揚,江麵上空空蕩蕩的,洲頭上閃爍著螢火蟲。這部分描寫形象鮮明,給讀者帶來了清新的感覺。然後,詩中出現了“野蟬依獨樹,水郭帶孤樓。”這兩句描述了孤獨的景象,野蟬停在孤獨的樹上,水郭圍繞著孤樓,形成一種寂寞的畫麵。最後兩句則表達了作者離開潤州後的遙望之情和對故鄉的思念。

整首詩以描寫潤州的景色和情感為主線,通過對景物的描寫和對離別的表達,表現了作者內心的情感和對故鄉的深深思念之情。同時,詩中使用了形象生動的描寫手法,使讀者能夠感受到作者的情感和景物的美麗。整首詩感覺相對簡短而含義豐富,通過對景物的描寫和對離別的表達,表現了作者內心的情感和對故鄉的深深思念之情,揭示了人們在離鄉背井之後思念家鄉的情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《潤州水樓》楊淩 拚音讀音參考

rùn zhōu shuǐ lóu
潤州水樓

guī xīn bù kě liú, xuě guì yī cóng qiū.
歸心不可留,雪桂一叢秋。
yè yǔ kōng jiāng yuè, yíng fēi bái lù zhōu.
葉雨空江月,螢飛白露洲。
yě chán yī dú shù, shuǐ guō dài gū lóu.
野蟬依獨樹,水郭帶孤樓。
yáo wàng shān chuān lù, xiāng sī wàn lǐ yóu.
遙望山川路,相思萬裏遊。

網友評論

* 《潤州水樓》潤州水樓楊淩原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《潤州水樓》 楊淩唐代楊淩歸心不可留,雪桂一叢秋。葉雨空江月,螢飛白露洲。野蟬依獨樹,水郭帶孤樓。遙望山川路,相思萬裏遊。分類:《潤州水樓》楊淩 翻譯、賞析和詩意潤州水樓歸心不可留,雪桂一叢秋。葉雨空 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《潤州水樓》潤州水樓楊淩原文、翻譯、賞析和詩意原文,《潤州水樓》潤州水樓楊淩原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《潤州水樓》潤州水樓楊淩原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《潤州水樓》潤州水樓楊淩原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《潤州水樓》潤州水樓楊淩原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/946e39875366672.html

诗词类别

《潤州水樓》潤州水樓楊淩原文、翻的诗词

热门名句

热门成语