《鶯》 白玉蟾

宋代   白玉蟾 踏折海棠花一枝,莺莺译赏一枝花露濕金衣。白玉
捎將粉蝶直飛去,蟾原卻在綠楊深處啼。文翻
分類:

《鶯》白玉蟾 翻譯、析和賞析和詩意

詩詞:《鶯》
朝代:宋代
作者:白玉蟾

踏折海棠花一枝,诗意
一枝花露濕金衣。莺莺译赏
捎將粉蝶直飛去,白玉
卻在綠楊深處啼。蟾原

中文譯文:
踩著一枝海棠花踏過,文翻
花朵上的析和露水濕透了衣裳。
帶著粉色的诗意蝴蝶直接飛走,
卻在深深的莺莺译赏綠楊樹叢中啼鳴。

詩意和賞析:
這首詩詞描繪了一幅春日的白玉景象。詩人踩著一朵海棠花,蟾原花朵上的露水濕透了他的衣裳,顯示出春天的濕潤和花朵的嬌嫩。然後,一個粉色的蝴蝶從花朵上飛過,直接飛向遠方。然而,在綠楊樹叢中,蝴蝶卻停下來啼鳴。

這首詩詞通過描寫細膩而生動的場景,傳達了一種深情和寓意。踏折海棠花一枝,展示了詩人對自然景物的親近和熱愛,同時也表達了對春天短暫美好的珍惜之情。一枝花露濕金衣,通過描繪濕潤的露水,增添了詩詞的意境和生動感。

捎將粉蝶直飛去,傳遞了自然界中生物的自由飛翔,以及春天的生機勃勃。然而,詩人通過描述蝴蝶在綠楊深處啼鳴,展示了一種寂寞和無奈的情感。這種寂寞與無奈可能暗示了人生中的離別和遺憾,使得整首詩詞更具深意和哲理。

總的來說,這首詩詞以簡潔而富有意境的語言,描繪了春天的美景,並通過細膩的描寫和深情的表達,傳達了對自然的熱愛以及人生的感慨和情感。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《鶯》白玉蟾 拚音讀音參考

yīng

tà zhé hǎi táng huā yī zhī, yī zhī huā lù shī jīn yī.
踏折海棠花一枝,一枝花露濕金衣。
shāo jiāng fěn dié zhí fēi qù, què zài lǜ yáng shēn chù tí.
捎將粉蝶直飛去,卻在綠楊深處啼。

網友評論


* 《鶯》鶯白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《鶯》 白玉蟾宋代白玉蟾踏折海棠花一枝,一枝花露濕金衣。捎將粉蝶直飛去,卻在綠楊深處啼。分類:《鶯》白玉蟾 翻譯、賞析和詩意詩詞:《鶯》朝代:宋代作者:白玉蟾踏折海棠花一枝,一枝花露濕金衣。捎將粉蝶直 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《鶯》鶯白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意原文,《鶯》鶯白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《鶯》鶯白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《鶯》鶯白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《鶯》鶯白玉蟾原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/946d39897935623.html

诗词类别

《鶯》鶯白玉蟾原文、翻譯、賞析和的诗词

热门名句

热门成语