《綠筠軒》 孫邦

宋代   孫邦 年來宦拙喜躋攀,绿筠門枕溪流四麵山。轩绿
時過鄰僧話浮世,筠轩一軒長對此君閑。孙邦赏析
分類:

《綠筠軒》孫邦 翻譯、原文意賞析和詩意

《綠筠軒》

年來宦拙喜躋攀,翻译
門枕溪流四麵山。和诗
時過鄰僧話浮世,绿筠
一軒長對此君閑。轩绿

中文譯文:
多年來,筠轩我的孙邦赏析宦路平凡,但我喜歡攀登;
我住的原文意門前是環繞四周的山巒與溪流。
時光流轉,翻译我與隔鄰的和诗僧人談論世事浮沉,
我長年居住的绿筠軒楹總是與這位閑散的隱士相伴。

詩意和賞析:
此詩作者孫邦是宋代官員,詩中他以自己平凡的宦途和清靜的居所,抒發了自己對塵世之外的追求和對人生的思考。

第一句"年來宦拙喜躋攀",表達了作者對自己宦途平凡的感慨。他雖然沒有取得輝煌的功名,但他樂於追求進步和上升。

第二句"門枕溪流四麵山",描繪了作者居住的環境。門前是一片美麗而純淨的自然景色,四周是峰巒疊嶂的山脈和流淌的溪水。這種自然之美使得作者能夠在喧囂的世俗之外獲得片刻的寧靜。

第三句"時過鄰僧話浮世",揭示了作者與僧人對談的情景。時間匆匆而過,作者與僧人談論人世間的繁華與虛幻,體察人生的起伏和浮沉,對世俗之事有了更深的認識。

最後一句"一軒長對此君閑",表達了作者常年居住的軒楹和與隔鄰僧人的閑適相處。這個軒楹,把孤獨與清閑鑲嵌在其中,與鄰僧相互陪伴,彼此相對,並將這種閑適的生活延續下去。

整首詩以平凡而淡泊的情懷表達了作者對於世俗的疏遠和對退隱生活的向往。通過對自然和人生的感悟,詩人展示了自己對追求寧靜與深思的渴望,以及對清華靜謐生活的向往。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《綠筠軒》孫邦 拚音讀音參考

lǜ yún xuān
綠筠軒

nián lái huàn zhuō xǐ jī pān, mén zhěn xī liú sì miàn shān.
年來宦拙喜躋攀,門枕溪流四麵山。
shí guò lín sēng huà fú shì, yī xuān zhǎng duì cǐ jūn xián.
時過鄰僧話浮世,一軒長對此君閑。

網友評論


* 《綠筠軒》綠筠軒孫邦原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《綠筠軒》 孫邦宋代孫邦年來宦拙喜躋攀,門枕溪流四麵山。時過鄰僧話浮世,一軒長對此君閑。分類:《綠筠軒》孫邦 翻譯、賞析和詩意《綠筠軒》年來宦拙喜躋攀,門枕溪流四麵山。時過鄰僧話浮世,一軒長對此君閑。 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《綠筠軒》綠筠軒孫邦原文、翻譯、賞析和詩意原文,《綠筠軒》綠筠軒孫邦原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《綠筠軒》綠筠軒孫邦原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《綠筠軒》綠筠軒孫邦原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《綠筠軒》綠筠軒孫邦原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/946a39902936297.html