《上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)》 薛能

唐代   薛能 南宮環雉隔囂塵,上盐书时宿斋上盐书时宿斋赏析況值清齋宿大臣。铁尚太庙铁尚太庙
城絕鼓鍾更點後,原文意雨涼煙樹月華新。翻译
簷前漱曉穹蒼碧,和诗庭下眠秋沆瀣津。上盐书时宿斋上盐书时宿斋赏析
聞說務閑心更靜,铁尚太庙铁尚太庙此時憂國合求人。原文意
分類:

作者簡介(薛能)

薛能(817?-880?)晚唐著名詩人。翻译《郡齋讀書誌》、和诗《唐詩紀事》、上盐书时宿斋上盐书时宿斋赏析《唐詩品匯》、铁尚太庙铁尚太庙《唐才子傳》均載:“能,原文意字太拙,翻译汾州人(今山西汾陽一帶)。和诗”仕宦顯達,官至工部尚書。時人稱其“詩古賦縱橫,令人畏後生”。唐人交遊之風盛行。薛能一生仕宦他鄉,遊曆眾多地方,詩多寄送贈答、遊曆登臨之作。晚唐一些著名詩人多與有詩與其唱和。

《上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)》薛能 翻譯、賞析和詩意

《上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)》是唐代薛能創作的一首詩詞。它刻畫了官員在寺廟中宿齋時的心境。

詩詞的中文譯文如下:
南邊宮殿環繞,垂簾遮蔽塵囂。
現如今在這宿齋,更加感受到身為大臣的清爽。
城內鼓聲鍾聲已經停止,而我被雨浸濕感受到了樹木和月光的新鮮。
簷前清早向蒼穹漱洗,庭院裏酣睡於秋天的濕氣當中。
聽說要做到勤奮安靜,如今這個時刻,國家的憂慮與人的期待融為一體。

這首詩詞通過描寫南宮環繞、清齋延宕的景象,交代了官員在宿齋時的環境。作者通過城內鼓聲鍾聲的停止,雨後的清涼和寧靜,以及早晨的簷前洗漱和庭院的秋雨沁人的描述,展示了一種官員在寺廟中宿齋時遠離塵囂、靜心淨思的情感。同時,詩人也表達了自己和其他官員對國家各種問題的關切和責任感。

這首詩詞賞析上,通過對環境的描繪,傳達了作者對清靜、寧謐生活的向往,並表達了對國家和人民福祉的關切。通過對細節的觀察和描寫,展現了作者細膩的情感和對清淨生活的追求。這首詩詞情景交融,意境深邃,通過對自然和內心體驗的描繪,展示了作者的思考和感悟,同時也表達了對社會和國家的期待和思考。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)》薛能 拚音讀音參考

shàng yán tiě shàng shū shí tài miào sù zhāi
上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)

nán gōng huán zhì gé xiāo chén, kuàng zhí qīng zhāi sù dà chén.
南宮環雉隔囂塵,況值清齋宿大臣。
chéng jué gǔ zhōng gèng diǎn hòu,
城絕鼓鍾更點後,
yǔ liáng yān shù yuè huá xīn.
雨涼煙樹月華新。
yán qián shù xiǎo qióng cāng bì, tíng xià mián qiū hàng xiè jīn.
簷前漱曉穹蒼碧,庭下眠秋沆瀣津。
wén shuō wù xián xīn gèng jìng, cǐ shí yōu guó hé qiú rén.
聞說務閑心更靜,此時憂國合求人。

網友評論

* 《上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)》上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)薛能原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《上鹽鐵尚書時太廟宿齋)》 薛能唐代薛能南宮環雉隔囂塵,況值清齋宿大臣。城絕鼓鍾更點後,雨涼煙樹月華新。簷前漱曉穹蒼碧,庭下眠秋沆瀣津。聞說務閑心更靜,此時憂國合求人。分類:作者簡介(薛能)薛能(81 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)》上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)薛能原文、翻譯、賞析和詩意原文,《上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)》上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)薛能原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)》上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)薛能原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)》上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)薛能原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)》上鹽鐵尚書(時太廟宿齋)薛能原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/946a39866361393.html