《和韻謝惠提幹約觀梅不赴》 吳泳

宋代   吳泳 才看花回晚日明,和韵惠提和诗停杯不飲槊空橫。谢惠
羨君灑落方成趣,提干笑我虺隤不及盟。约观韵谢原文意
但向舍南窗北看,赴和翻译渾如林下水邊清。干约观梅
自來太素先群物,不赴枉被山礬喚作兄。吴泳
分類:

作者簡介(吳泳)

吳泳(約公元1224年前後在世),赏析字叔永,和韵惠提和诗潼川人。谢惠生卒年均不詳,提干約宋寧宗嘉定末前後在世。约观韵谢原文意嘉定元年(公元1209年)第進士。赴和翻译累遷著作郎,干约观梅兼直舍人院。應詔上書,頗切時要。累遷吏部侍郎兼直學士院,上疏言謹政體、正道揆、厲臣節、綜軍務四事。後進寶章閣學士,知溫州,以言罷。泳著有鶴林集四十卷,《四庫總目》行於世。

《和韻謝惠提幹約觀梅不赴》吳泳 翻譯、賞析和詩意

《和韻謝惠提幹約觀梅不赴》是宋代吳泳所寫的一首詩詞。下麵是對該詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

停杯不飲槊空橫,
羨君灑落方成趣。
笑我虺隤不及盟,
但向舍南窗北看。

這首詩詞描繪了作者與友人約定觀賞梅花,但自己未能前去的情景。詩中表達了作者對友人的讚歎與自嘲,同時通過對自然景物的描寫,展現了一種清新淡雅的意境。

詩中提到了停杯不飲槊空橫,停杯指的是停止飲酒,槊是指長矛,橫則表示橫掃。這句話表達了作者情感的轉折,他停止了飲酒,感歎自己無法與友人一同親近梅花的美景。虺隤是指蛇身扭曲,這裏用來比喻自己的無奈和自卑。作者笑歎自己不能與友人一同觀賞梅花,而隻能在舍南窗的北麵遙望。

詩詞中以自然景物的描寫來烘托情感,通過窗外的清新水邊和林下的景色來營造一種寧靜、悠然的氛圍。這種自然景色的描繪,使得整首詩詞散發出一種淡雅、恬靜的美感。

詩詞最後兩句“自來太素先群物,枉被山礬喚作兄。”表達了作者對自然之美的讚美。太素指的是自然之物的素淨純粹,而山礬則是指山石。作者認為自己與自然相比,不如那些素淨的山石,感慨自己的渺小。

這首詩詞通過對友人與自己情感的對比,以及對自然景色的描繪,表達了作者對自然之美的讚歎和自身的自嘲。整首詩詞以清新淡雅的筆觸展示了一種寧靜、悠然的意境,讓人感受到宋代文人的情懷和對自然之美的追求。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和韻謝惠提幹約觀梅不赴》吳泳 拚音讀音參考

hé yùn xiè huì tí gàn yuē guān méi bù fù
和韻謝惠提幹約觀梅不赴

cái kàn huā huí wǎn rì míng, tíng bēi bù yǐn shuò kōng héng.
才看花回晚日明,停杯不飲槊空橫。
xiàn jūn sǎ luò fāng chéng qù, xiào wǒ huī tuí bù jí méng.
羨君灑落方成趣,笑我虺隤不及盟。
dàn xiàng shě nán chuāng běi kàn, hún rú lín xià shuǐ biān qīng.
但向舍南窗北看,渾如林下水邊清。
zì lái tài sù xiān qún wù, wǎng bèi shān fán huàn zuò xiōng.
自來太素先群物,枉被山礬喚作兄。

網友評論


* 《和韻謝惠提幹約觀梅不赴》和韻謝惠提幹約觀梅不赴吳泳原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和韻謝惠提幹約觀梅不赴》 吳泳宋代吳泳才看花回晚日明,停杯不飲槊空橫。羨君灑落方成趣,笑我虺隤不及盟。但向舍南窗北看,渾如林下水邊清。自來太素先群物,枉被山礬喚作兄。分類:作者簡介(吳泳)吳泳約公元 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和韻謝惠提幹約觀梅不赴》和韻謝惠提幹約觀梅不赴吳泳原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和韻謝惠提幹約觀梅不赴》和韻謝惠提幹約觀梅不赴吳泳原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和韻謝惠提幹約觀梅不赴》和韻謝惠提幹約觀梅不赴吳泳原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和韻謝惠提幹約觀梅不赴》和韻謝惠提幹約觀梅不赴吳泳原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和韻謝惠提幹約觀梅不赴》和韻謝惠提幹約觀梅不赴吳泳原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/945f39898538187.html

诗词类别

《和韻謝惠提幹約觀梅不赴》和韻謝的诗词

热门名句

热门成语