《謝尹綠坡見訪》 王鎡

宋代   王鎡 棕鞋閑踏軟紅塵,谢尹谢尹道眠青山認得真。绿坡绿坡
不是见访见访江湖相識者,誰來泉石訪幽人。王镃
夜寒草屋三更雨,原文意心事梨花一片春。翻译
莫笑家風太枯淡,赏析地壚溫酒話逃秦。和诗
分類:

作者簡介(王鎡)

王鎡(生卒年不詳)南宋詩人。谢尹谢尹字介翁,绿坡绿坡號月洞,见访见访處州平昌縣(今浙江省遂昌縣湖山鎮)人。王镃宋末授金溪(今江西撫州市)縣尉。原文意宋亡,翻译遁跡為道士,赏析隱居湖山,與同時宋遺民尹綠坡等人結社唱酬,命其所居“日月洞”,人稱“月洞先生”。遺著由其族孫養端於明嘉靖三十七年(1558)刊為《月洞吟》一卷。萬曆二十一年(1593)湯顯祖在赴任遂昌知縣期間,為詩集作序稱:“宋月洞先生詩殆宛然出晚人之手,宋之季猶唐之季也。”湯顯祖敬佩月洞的為人及詩品,還為之題詞“林下一人”。入清後其族孫宗虞又補刻後冊。

《謝尹綠坡見訪》王鎡 翻譯、賞析和詩意

《謝尹綠坡見訪》是宋代王鎡的一首詩詞。以下是它的中文譯文、詩意和賞析:

棕鞋閑踏軟紅塵,
道眠青山認得真。
不是江湖相識者,
誰來泉石訪幽人。

夜寒草屋三更雨,
心事梨花一片春。
莫笑家風太枯淡,
地壚溫酒話逃秦。

這首詩詞表達了作者王鎡在某個綠坡上拜訪謝尹(一位官員或文人)的情景。詩中以簡潔而精確的語言描繪了作者行走在紅塵世界中,穿著棕鞋,閑逛於柔軟的塵埃之中。作者在這個繁華世界中,尋求寧靜和真實。

詩的第二句表達了作者在青山中休息和沉睡,對青山產生了親切感。這句詩意味著作者與自然息息相關,與山水相融,並通過休憩與自然建立了真誠的聯係。

第三、四句表達了作者與江湖中的人並不熟悉,隻有真正了解作者的人才會來拜訪他的隱居之地。這揭示了作者的獨立性和低調的個性,他並不追求名利,更傾向於追求寧靜和真實的友誼。

接下來的兩句詩描繪了夜晚的寒冷,草屋中隨著三更時分的雨聲而更加寒冷。但是作者的內心卻如梨花一片春天般溫暖。這反映了作者內心的寂寞和對於溫暖情感的渴望。

最後兩句詩表達了一種對於家風的坦然與淡泊,不願追逐權勢和名利。地壚是指家中的土地,溫酒指的是喝著溫熱的酒品茶聊天。逃秦則是指逃避塵世的煩惱。這表明作者更傾向於與友人們一起坐在家中,喝著溫暖的酒,暢談人生,逃離紛擾的世俗。

這首詩詞通過簡潔的語言和鮮明的意象,表達了作者對於自然、真實和寧靜的追求,以及對人際關係和家庭的淡泊態度。它融合了自然景物、情感和人生哲理,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《謝尹綠坡見訪》王鎡 拚音讀音參考

xiè yǐn lǜ pō jiàn fǎng
謝尹綠坡見訪

zōng xié xián tà ruǎn hóng chén, dào mián qīng shān rèn de zhēn.
棕鞋閑踏軟紅塵,道眠青山認得真。
bú shì jiāng hú xiāng shí zhě, shuí lái quán shí fǎng yōu rén.
不是江湖相識者,誰來泉石訪幽人。
yè hán cǎo wū sān gēng yǔ, xīn shì lí huā yī piàn chūn.
夜寒草屋三更雨,心事梨花一片春。
mò xiào jiā fēng tài kū dàn, dì lú wēn jiǔ huà táo qín.
莫笑家風太枯淡,地壚溫酒話逃秦。

網友評論


* 《謝尹綠坡見訪》謝尹綠坡見訪王鎡原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《謝尹綠坡見訪》 王鎡宋代王鎡棕鞋閑踏軟紅塵,道眠青山認得真。不是江湖相識者,誰來泉石訪幽人。夜寒草屋三更雨,心事梨花一片春。莫笑家風太枯淡,地壚溫酒話逃秦。分類:作者簡介(王鎡)王鎡生卒年不詳)南宋 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《謝尹綠坡見訪》謝尹綠坡見訪王鎡原文、翻譯、賞析和詩意原文,《謝尹綠坡見訪》謝尹綠坡見訪王鎡原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《謝尹綠坡見訪》謝尹綠坡見訪王鎡原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《謝尹綠坡見訪》謝尹綠坡見訪王鎡原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《謝尹綠坡見訪》謝尹綠坡見訪王鎡原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/945b39871531526.html

诗词类别

《謝尹綠坡見訪》謝尹綠坡見訪王鎡的诗词

热门名句

热门成语