《西園招陳彥招同飲》 黃公度

宋代   黃公度 稻粱未飽且紛紛,西园西园析和鴻鵠低徊雞鶩群。招陈招陈
萬裏歸心閩嶠月,彦招彦招译赏十年旅夢瘴溪雲。同饮同饮
鄰諳好事頻賒酒,度原家不全貧肯賣文。文翻
未用天涯歡離索,诗意一尊滿意說桑枌。西园西园析和
分類:

作者簡介(黃公度)

黃公度頭像

黃公度(1109~1156)字師憲,招陈招陈號知稼翁,彦招彦招译赏莆田(今屬福建)人。同饮同饮紹興八年進士第一,度原簽書平海軍節度判官。文翻後被秦檜誣陷,诗意罷歸。西园西园析和除秘書省正字,罷為主管台州崇道觀。十九年,差通判肇慶府,攝知南恩州。檜死複起,仕至尚書考功員外郎兼金部員外郎,卒年四十八,著有《知稼翁集》十一卷,《知稼翁詞》一卷。

《西園招陳彥招同飲》黃公度 翻譯、賞析和詩意

《西園招陳彥招同飲》是宋代詩人黃公度創作的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析。

詩詞中文譯文:
稻粱未飽且紛紛,
鴻鵠低徊雞鶩群。
萬裏歸心閩嶠月,
十年旅夢瘴溪雲。
鄰諳好事頻賒酒,
家不全貧肯賣文。
未用天涯歡離索,
一尊滿意說桑枌。

詩意:
這首詩詞描述了詩人黃公度在西園邀請陳彥和其他友人共同飲酒的場景。詩人以自然景物和個人情感抒發了對鄉愁、友情和生活態度的思考。

賞析:
詩詞開篇以“稻粱未飽且紛紛”描繪了豐收的景象,意味著黃公度尚未享受到豐盛的物質生活。接著詩人運用“鴻鵠低徊雞鶩群”一句,通過對鳥獸的描繪,表達了自己的孤獨和對友情的渴望。

接下來,詩人以“萬裏歸心閩嶠月,十年旅夢瘴溪雲”表達了對故鄉和親人的思念之情。詩中的“閩嶠月”和“瘴溪雲”既是地名,也象征著詩人對故鄉的眷戀和追憶。

詩詞的後半部分描繪了詩人與鄰居的交往。詩中的“鄰諳好事頻賒酒,家不全貧肯賣文”表達了黃公度與鄰裏之間的友好關係,他們常常一起喝酒暢談。詩人堅持以文學為生,不願以其他手段來謀生,表達了他對文學的熱愛和對物質生活的淡泊態度。

最後兩句“未用天涯歡離索,一尊滿意說桑枌”,表達了詩人對遠離家鄉、漂泊他鄉的不滿和對安逸、寧靜生活的向往。詩人在酒中滿足了自己的心靈需求,對生活的選擇感到滿意。

整首詩詞以簡潔明快的語言描繪了詩人的情感和對生活的思考,同時表達了對友情、故鄉和安逸生活的向往。通過對自然景物和人情世故的描繪,將個人情感與社會現實相結合,給人以深思。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《西園招陳彥招同飲》黃公度 拚音讀音參考

xī yuán zhāo chén yàn zhāo tóng yǐn
西園招陳彥招同飲

dào liáng wèi bǎo qiě fēn fēn, hóng hú dī huí jī wù qún.
稻粱未飽且紛紛,鴻鵠低徊雞鶩群。
wàn lǐ guī xīn mǐn jiào yuè, shí nián lǚ mèng zhàng xī yún.
萬裏歸心閩嶠月,十年旅夢瘴溪雲。
lín ān hǎo shì pín shē jiǔ, jiā bù quán pín kěn mài wén.
鄰諳好事頻賒酒,家不全貧肯賣文。
wèi yòng tiān yá huān lí suǒ, yī zūn mǎn yì shuō sāng fén.
未用天涯歡離索,一尊滿意說桑枌。

網友評論


* 《西園招陳彥招同飲》西園招陳彥招同飲黃公度原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《西園招陳彥招同飲》 黃公度宋代黃公度稻粱未飽且紛紛,鴻鵠低徊雞鶩群。萬裏歸心閩嶠月,十年旅夢瘴溪雲。鄰諳好事頻賒酒,家不全貧肯賣文。未用天涯歡離索,一尊滿意說桑枌。分類:作者簡介(黃公度)黃公度11 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《西園招陳彥招同飲》西園招陳彥招同飲黃公度原文、翻譯、賞析和詩意原文,《西園招陳彥招同飲》西園招陳彥招同飲黃公度原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《西園招陳彥招同飲》西園招陳彥招同飲黃公度原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《西園招陳彥招同飲》西園招陳彥招同飲黃公度原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《西園招陳彥招同飲》西園招陳彥招同飲黃公度原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/944e39897829824.html