《和況子提刑途中遇雪》 韓維

宋代   韓維 雪凝野曠接高低,和况和况韩维和诗切切寒侵使者衣。提刑途中提刑途中
客路怳驚霜鬢改,遇雪遇雪原文意家山回望玉觴飛。翻译
更添宿雨催花潤,赏析未放春雷起蟄威。和况和况韩维和诗
柳色壓堤清溜滿,提刑途中提刑途中艤船持酒待君歸。遇雪遇雪原文意
分類:

《和況子提刑途中遇雪》韓維 翻譯、翻译賞析和詩意

《和況子提刑途中遇雪》是赏析宋代韓維創作的一首詩詞。以下是和况和况韩维和诗它的中文譯文、詩意和賞析:

中文譯文:
雪凝野曠接高低,提刑途中提刑途中
切切寒侵使者衣。遇雪遇雪原文意
客路怳驚霜鬢改,翻译
家山回望玉觴飛。赏析
更添宿雨催花潤,
未放春雷起蟄威。
柳色壓堤清溜滿,
艤船持酒待君歸。

詩意:
這首詩以況子提刑途中遇到的雪景為背景,表達了作者的感歎和思念之情。詩中描繪了雪花鋪滿廣袤的原野,嚴寒滲透使者的衣衫。在客路上行走,忽然遭遇霜雪,使得作者的發鬢也因此改變。回望故鄉的山川,仿佛看見了玉觴(美酒)在空中飛舞。春雨的滋潤進一步增添了花朵的嬌豔,而春雷還未響起,但它已經開始顯露蟄伏的威力。柳樹的翠綠如此濃鬱,壓彎了堤岸,河水清澈流淌。作者坐在船上,持酒等待歸來的朋友。

賞析:
這首詩以簡潔而凝練的語言,生動地描繪了雪景的冷峻和寂靜,與此同時,也展現了作者內心的情感和思緒。通過雪的象征意義,詩人抒發了對故鄉的思念之情。作者通過反複使用寒冷的字眼,如"寒侵"、"霜鬢改"等,強調了嚴寒的氣候和對他人的侵襲。同時,將客路和家山作對比,表達了對親人和故鄉的思念之情。詩中的春雨和春雷則象征著新生和希望,預示著冬天的終結和春天的來臨。最後兩句表達了作者的期待,坐在船上,持酒等待朋友的歸來,傳達了對友情和團聚的渴望。

整體而言,這首詩通過對雪景的描繪,展現了作者的情感和思鄉之情。通過對自然景物的描寫和象征意義的運用,詩人以簡潔而深刻的語言表達了對故鄉和友情的熱愛和渴望。這首詩以其含蓄而深邃的意境,給人以思考和共鳴的空間。

* 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

《和況子提刑途中遇雪》韓維 拚音讀音參考

hé kuàng zi tí xíng tú zhōng yù xuě
和況子提刑途中遇雪

xuě níng yě kuàng jiē gāo dī, qiē qiē hán qīn shǐ zhě yī.
雪凝野曠接高低,切切寒侵使者衣。
kè lù huǎng jīng shuāng bìn gǎi, jiā shān huí wàng yù shāng fēi.
客路怳驚霜鬢改,家山回望玉觴飛。
gèng tiān sù yǔ cuī huā rùn, wèi fàng chūn léi qǐ zhé wēi.
更添宿雨催花潤,未放春雷起蟄威。
liǔ sè yā dī qīng liū mǎn, yǐ chuán chí jiǔ dài jūn guī.
柳色壓堤清溜滿,艤船持酒待君歸。

網友評論


* 《和況子提刑途中遇雪》和況子提刑途中遇雪韓維原文、翻譯、賞析和詩意专题为您介绍:《和況子提刑途中遇雪》 韓維宋代韓維雪凝野曠接高低,切切寒侵使者衣。客路怳驚霜鬢改,家山回望玉觴飛。更添宿雨催花潤,未放春雷起蟄威。柳色壓堤清溜滿,艤船持酒待君歸。分類:《和況子提刑途中遇雪》韓維 翻 的古诗全文、翻译备注、注释释文、拼音读音、品鉴赏析、古诗诗意以及网友评论信息。

《和況子提刑途中遇雪》和況子提刑途中遇雪韓維原文、翻譯、賞析和詩意原文,《和況子提刑途中遇雪》和況子提刑途中遇雪韓維原文、翻譯、賞析和詩意翻译,《和況子提刑途中遇雪》和況子提刑途中遇雪韓維原文、翻譯、賞析和詩意赏析,《和況子提刑途中遇雪》和況子提刑途中遇雪韓維原文、翻譯、賞析和詩意阅读答案,出自《和況子提刑途中遇雪》和況子提刑途中遇雪韓維原文、翻譯、賞析和詩意的作品

版权声明:本文内容由网友上传(或整理自网络),原作者已无法考证,版权归原作者所有。就爱诗词网网免费发布仅供学习参考,其观点不代表本站立场。

转载请注明:原文链接 | https://dd110.com/chengyu/944b39899384579.html

诗词类别

《和況子提刑途中遇雪》和況子提刑的诗词

热门名句

热门成语